Его имя не должно звучать так. Ни от кого. Это слишком, хоть в этот вечер и без того случилось слишком много всего невероятного.
— Хейз… — кивает она с кривоватой усмешкой. — Что дальше, Хейз?
— Ну я вышел сухим из воды, — опять неловкая усталая шутка. — Никто не станет задавать мне вопросы. Мы будем жить дальше… и надеяться, что кого-то из нас поразит в самое сердце “безопасный” человек. И, ради святых сил, Масон, пусть это случится до того, как твой дофига умный отец придумает лекарство… Я очень хочу избавиться от этой гадости в моей голове, но…
“…но знать, что ты жива я хочу больше!”
— Ты правда в это веришь? — она опять усмехается с таким видом, будто точно знает, что Рейв себя обманывает.
Она буквально выставляет его наивным мальчишкой, а он в ответ молчит и смотрит ей в глаза.
— Нет, — наконец отвечает он, чувствуя и за себя, и за неё острый укол в сердце и обжигающую виски мимолётную влюблённость. — Но пока я не придумаю другой план, этот останется рабочим. Поняла? Держись от меня подальше, Масон. Теперь-то ты понимаешь почему? Иди, и не попадайся никому на глаза.
Она встаёт с гордо поднятым подбородком, так что Рейв даже глаза закатывает от этого вида. Прикрывается волосами — да что он там не видел за этот безумный вечер — и чёрной птицей растворяется в грозовых облаках.
|ЛОВУШКА, и, ж.
1. Приспособление для поимки, захвата, ловли кого-чегонибудь.
2. Опасное место, где можно погибнуть.
3. перен. То же, что западня|
Шеннен Блан хороша с распущенными волосами и все знают, что она их так носит только в особенные дни. У неё чёрные прямые, сверкающие пряди, как с картинки шампуня. Они струятся по спине до лопаток, обрамляют белоснежное лицо.
— Привет, Рейв, — у Шеннен очень ровные губы. Чёткий контур, вишнёвый цвет, идеально симметричные, полные. Не сухие и не потрескавшиеся.
— Я хотела с тобой кое-что обсудить, — она улыбается чуть-чуть, самыми уголками губ, будто боится скорого появления морщин.
От неё пахнет лавандовой солью для ванн, Рейв даже может сказать какой именно фирмы. Его мать предпочитает именно такую соль и две трети её подруг тоже, и каждая вторая студентка академии. Приятный, простой, ненавязчивый запах.
А потом Рейв дёргает головой как охотничья собака учуявшая добычу и глаза Шеннен сначала немного распахиваются в удивлении, а потом она делает невозмутимое лицо.
В нос бьёт сладко-терпкая макадамия. Брайт Масон шагает по аллее задрав голову к солнцу, с наушниками в ушах и улыбкой на лице.
Её пшеничные кудри скручены в две шишки на макушке, нижняя их часть прикрывает плечи и спину, змеится до самой поясницы. На носу как обычно очки-кругляши, вместо пальто чёрная кожанка.