Ночь прошла, но я так и не сомкнул глаз. Возрастающее волнение из-за неизвестности наполняла душу тревогой, мешая спать.
Только под утро мне удалось ненадолго задремать, но я тут же очнулся, услышав приближающиеся шаги.
— Ну как ты здесь? — спросил Мэт, потирая небритый подбородок.
— Который час?
— Пять, — недовольно проворчал шериф, зевая. — Твой дружок примчался чуть свет и потребовал срочно тебя увидеть.
— Сэм?
— Кто же еще. Думал, ты еще спишь, но раз нет…
— Где он? — нетерпеливо перебил сонного мужчину.
— Здесь, сейчас позову, кстати, еще девчонка с ним. Тоже, видно, не спится, — добавил Мэт, идя к двери. — Входите! — крикнул он.
Не прошло и минуты, как в комнату вбежал взволнованный Сэм, а за ним Кассандра.
— Кэсси!!! — не удержался я от радостного возгласа, забыв, что для шерифа она носил имя Луиза.
Значит, Джек наврал мне про ее похищение. Вот, гад!
— Дик!
Девушка кинулась ко мне и прижалась к решетке, держась за прутья. Я накрыл ее кисти своими ладонями, вглядываясь в такое красивое, но уставшее лицо.
Чувство облегчения сменилось безудержным желанием обнять Кэсси и никогда не отпускать.
— Ну, вы тут разговаривайте, а я пойду к себе в офис, — произнес шериф.
— Подожди, Мэт! Мы не просто так разбудили тебя в такую рань, — вмешался Сэм.
— Что еще случилось?
— Дело в том, что эта девушка, — друг указал на Кассандру, — является, невестой Дика.
— О…, поздравляю, — растерялся шериф.
— Да, и вчера вечером ее похитили, — продолжил Сэм, — чтобы заставить его взять на себя вину за преступление, которого он не совершал. Я имею в виду пропажу денег из дилижанса.
— Но сейчас девушка здесь.
— Потому что я вовремя обнаружил ее отсутствие в номере и по следам, оставленным возле черного входа смог проследить путь похитителей.
— Где они ее держали? — спросил я.
— В десяти милях от города на заброшенной ферме, — ответил Сэм.
— Ты не пострадала? — обратился к Кассандре.
— Нет, только очень испугалась.
— Ты видел похитителей? — заинтересовался Мэт.
— Да, одного убил, а второго оставил в том доме связанным, — произнес Сэм.
— Кто это был?
— Первого не знаю, а вот другой…Джек Маршалл.
— Не может быть! — удивился шериф.
— Это правда, — вмешалась Кэсси, развернувшись и отойдя от решетки. — Я сама слышала, как он признался, что приказал увезти меня, а потом собирался убить мистера Грэя.
— И у него это могло получиться, если бы не одна смелая мисс, — добавил Сэм и улыбнулся.
— Ладно, я вас понял, — произнес Мэт. — Хотя даже в голове подобное не укладывается, — добавил уже тише. — Скоро должны приехать представители страховой компании, и кто-то из «Уэллс-Фарго». Вот им и расскажете всю эту историю еще раз. Думаю, им будет этого достаточно, чтобы снять все обвинения с Дика и отпустить его.