Клуб попаданцев (Рябинина) - страница 52

12.

— Надо же, какая миленькая гриза, — владелец ресторана фамильярно подцепил пальцем мои собранные в хвост волосы.

Димитра и Грейс перед экзаменом коротко подстриглись по местному обычаю, а я не стала. Потому что вовсе не собиралась сливаться с пейзажем — напротив, мой замысел требовал подчеркнуть отличие.

Встретили меня… мягко сказать, скептически. Хозяин, пожилой краснолицый мужчина с крючковатым носом, заявил, что сам гризу, конечно, не нанял бы, но раз прислали из службы работы, деваться некуда.

— В вашем мире женщины работают фигами?

Да-да, именно так. На языке Варды примерный аналог нашего бармена действительно назывался «фиг». Женщина — соответственно, «фига». Я понимала, что смеяться над словами чужого языка — это как-то по-детсадовски, но быть фигой все равно не хотелось. Ну… или к этому надо было привыкнуть.

— Да, — кивнула я. — Хотя и реже, чем мужчины. А здесь?

— Это не запрещено, — уклончиво ответил Снап, так его звали. — Но я лично не знаю ни одной. Ну ладно, пойдем, покажешь, что умеешь.

Это был, по сути, еще один экзамен. От того, как я себя сейчас преподнесу, будет зависеть, как ко мне отнесутся. А в перспективе — получу ли через полгода хороший отзыв. Без него на пособие и кредиты можно не рассчитывать.

Весь этот год я старательно изучала местное барменское-фиговское дело. В основном по книгам и по наблюдениям, конечно. Это было сложно. Адски сложно.

Например, я читала описание напитка бист и узнавала, что в нем узнаваемы вкусы маги, чисса и берта. Дальше выясняла, что мага — это кислая красная ягода, чисс — острая пряность, а берт — горький соус к мясу. Ну и что это мне давало, если не пробовала ничего из них? Оставалось довольствоваться тем, что бист — мягкий теплый напиток полной крепости — а у крепости тут была особая шкала, ничем не похожая на наши градусы. Что у него кисловато-горький вкус и стойкое послевкусие в нижних нотах. Зашибись как информативно. Приходилось в ближайший выходной заказывать в ресторане этот самый бист, чтобы познакомиться с ним на практике. А ведь это был всего лишь один напиток из множества!

Зато я выяснила главное. Что пьют здесь совсем иначе. Просто скучно заливают в себя напитки ради опьянения и всех ему сопутствующих эффектов. Как сказал бы наш преподаватель в колледже Соломон Маркович Михельсон, никакой таки культуры пития. И напитки тут тоже были совсем другими.

Из всех возможных линеек распространение получил только крепкий зерновой алкоголь, типа водки или виски. И ларт — аналог нефильтрованного светлого пива. Вино, по-местному муч, считалось изысканным и дорогим баловством для эстетов, поскольку производили его из болотных ягод, которые тоже назывались муч и росли исключительно на естественных мшаниках. Винограда или чего-то подобного в этом мире не было. Из других ягод и плодов муч тоже делали, но мало.