Хранительница мира и... короля (Гераскина) - страница 28

— Ты о чем, Мелисса? Это же Ирэна, сестра Александра. Она — целительница и вытащила маму, можно сказать, с того света, — я схватила руки подруги и сжала их.

— Какая целительница, Ларисса?! Она — некромантка! — подруга выпучила глаза и вырвала свои руки из моей ослабевшей хватки, а затем вцепилась в воротник моего удлиненного пиджака. — Некромантка! Слышишь?! Как ты ее допустила до королевы?! Где были твои глаза?!

— Мелисса, успокойся. Ты явно что-то неправильно поняла, — попыталась я вразумить подругу, хотя неприятный холодок пробежал по спине.

— Так спроси ее.

Не успела я этого сделать, как Ири ответила сама:

— Да, я — некромантка. Можно и так сказать, — спокойный и уравновешенный голос Ири никак не вязался с брошенным ей в лицо обвинением.

— Но ведь ты лечила моих людей, мою мать… — растерянно сказала я.

— Одно другому не мешает, — она пожала плечами и продолжила говорить спокойным голосом: — Я не говорила, что являюсь целительницей. Просто сказала тебе, что могу помочь. В моем мире прежде, чем стать некромантом, нужно получить обязательное целительское образование. Так что не вижу в этом проблемы.

От холодного и безразличного тона Ири холодные мурашки побежали вдоль позвоночника, и мне сразу захотелось поежиться. Сейчас некромантов в наше мире нет. Раньше были и то, чем они занимались, вызывало стойкое чувство брегливости. Это редкий дар, совершенно непонятный мне. Да и внешний вид миниатюрной и симпатичной брюнетки не вязался с образом мрачного и нелюдимого некроманта. Только лишь сверкнувшая сталь в ее зелено-карих глазах говорила о том, что она не так проста, как мне показалось вначале.

Снова неприятный, липкий холодок пробежался по телу и осел вкусом тлена на кончике языка от осознания того, кого я подпустила к своей матери. Хотя был ли у меня шанс не делать этого? Нет, конечно. Ири и Александр помогли мне и спасли маму. Почему я проявляю такое неуважение, настороженность и жду от Ири бесконтрольного оживления мертвецов? Смешно.

Я загнала свой страх на самое дно своего подсознания. Все мы боимся того, чего не знаем и не понимаем, боимся смерти, как таковой, кроме этой хрупкой брюнетки.

— Ирэна, все же ты не удержалась, — теплая улыбка и ласковый тон Александра, с которым он обратился к сестре, не укрылись от меня.

Как и хитрая улыбка на губах и лукавый взгляд Ири, направленный на брата.

— Я же просил не пугать подругу Лариссы и рассказать о нашем мире, — покачал тот головой, затем подошел к сестре и обнял ее одной рукой за плечи.

Теперь они стояли и смотрели на меня, словно в ожидании чего-то. Высокий широкоплечий, но гибкий Александр и невысокая худенькая Ирэна, едва достающая до плеча брата. Такие разные и такие неуловимо похожие, стоило только им оказаться рядом. Оба темноволосые с упрямыми подбородками и взглядом, ровными носами, высокими скулами. Только цвет глаз был разным.