Романов. Том 3 (Кощеев) - страница 116

— Нет, но, полагаю, это было бы забавно, — ответила она.

— Если вы заставите меня петь, обитатели вашего особняка меня убьют — я не очень хорош в том, что касается искусства, — предупредил я.

Девушка кивнула, приступая к еде.

Колесо обозрения продолжало вертеться, посетители сходили и заходили, а мы продолжали крутиться, поедая предоставленные работниками ярмарки блюда. И хотя готовили их чуть хуже, чем в Казани, все равно получилось весьма неплохо.

— Кажется, я сделала правильный выбор, — заметила Морозова, вытирая губы салфеткой. — Все очень вкусно, хотя я и не знаю названий, у меня определенно появились свои фавориты.

— Если хотите, я расскажу вам немного об этой кухне, — дипломатично предложил я, потягивая чай.

— С удовольствием послушаю, — согласилась она, легко кивнув.

И следующие минут пятнадцать я потратил на то, чтобы рассказать, как готовится то или иное блюдо. Рассказывал с энтузиазмом и замечал, что Виктория постепенно успокаивается. Это хорошо, мне было приятно наблюдать за ее улыбкой.

— Вы, должно быть, очень любите вкусно поесть, Дмитрий, — произнесла она, когда я закончил свой рассказ. — Настоящий гурман, не подумала бы о вас такого.

— Как мне кажется, все любят есть вкусно, — ответил я. — Просто у каждого эти вкусы свои.

Морозова отставила чашку чая и вздохнула.

— Нас отсюда не выгонят? — спросила боярышня, когда мы в очередной раз стали подниматься наверх. — Сколько мы уже здесь катаемся?

Я взглянул на часы на запястье.

— Всего лишь полчаса, — озвучил я. — Но если вы готовы немного прогуляться, мы можем сойти.

— Благодарю, — кивнула Виктория. — Значит, так и поступим. Признаться, мне бы хотелось пройтись по ярмарке и посмотреть ее внимательнее.

— Разумеется, — ответил я.

И когда наша кабинка поднялась на самый верх, Морозова взглянула на площадь с высоты, едва не упираясь в стеклянную перегородку кабинки. Ее лицо порозовело после еды, губы улыбались, а глаза блестели. В этот момент она была особенно красива.

— Дмитрий, вы так пристально за мной наблюдаете, — поправив прядь, убирая ее за ухо, произнесла Виктория. — Мне немного неловко от этого взгляда.

— Прошу прощения, — ответил я, склонив голову. — Просто мне нравится то, что я вижу.

Девушка обернулась ко мне, глядя из-под приспущенных ресниц.

— Вы все меньше похожи на рыцаря, спасающего принцессу из башни, — заметила она.

— Вот как? И кем же я вам представляюсь в таком случае? — усмехнулся я, откинувшись на спинку.

Виктория немного подумала, после чего ее губы дрогнули в очередной улыбке.

— Драконом, который похищает принцессу.