Принцесса Метаморфоз. Или как превратить папочку в кота (Микаэлсон) - страница 96

Нужно набиться к ней в подружки!

ГЛАВА 17.

Выйдя из машины, я устало вздохнула. Нет, эта Алиса по-своему забавная, но… я как-то не привыкла к такому быстрому общению. И не привыкла, что этого общения так много! В целом, все было хорошо, просто немного болела голова.

— Ты как? — подойдя ко мне, осторожно спросил Артур.

Он тоже выглядел помятым и усталым. Видно, постоянное жужжение над ухом его тоже донимает. Хотя, казалось бы, милая девушка. Ага, с виду милая.

— Нормально, — кисло улыбнулась мужчине в ответ.

— Отдыхай сегодня, — мягко произнес Артур. — У тебя завтра первый бал, нужно отдохнуть. А с девушкой я сам разберусь. Все таки, это моя работа.

Это… это было красиво.

Щемящая нежность в его взгляде и благодарность, что буквально затопила все мое тело. Не сдержавшись, я слегка приподнялась на носочки и поцеловала его в щеку. Но…

Мужчина слегка дернулся и поцелуй застыл прямо на уголке его губ. Всего на мгновение, но меня пронзило током. Если бы… если бы еще пару сантиметров и мы бы поцеловались!

— Спасибо, — шепнула ему я.

А потом замерла, смотря в его потемневшие глаза. В них было столько чувств… разных, необъятных. Граничащих между желанием и безумием, нежностью и умилением. В этом взгляде, казалось, я могу прочитать все его чувства.

— Бал?! — воскликнула Алиса, разрушая красоту момента.

Вздрогнув, я испытала желание придушить чертовку!

— Ты иди, — закатив глаза, усмехнулся мужчина.

Кивнув, я последовала внутрь дворца.

Войдя в свою комнату, не чувствуя ног, просто упала на кровать и постаралась забыться сном. А уже вечером меня ждал… тада-да-да-дам! Семейный совет!

Вся моя семья собралась в кабинете Артура, включая его самого. После того, что произошло днем мне было немного неловко смотреть ему в глаза, поэтому я избегала его взгляда. Но… учавствувать в разговоре все таки пришлось. Эх-х..!

— Вы ведь все прекрасно понимаете, что, когда Даниеллу объвят временно исполняющей обязанности королевы, то начнется неразбериха, — закатила глаза Амелия. — Да и отбор этот… вы уверены, что мы должны оставаться от него в стороне? Если что-то случиться, то это международный скандал. Мы не можем быть уверены, что наши "соседи" не добиваются именно этого. В конце концов, такой пункт в договоре был введен с целью защиты нашего королевства!

— У тебя есть предложения? — холодно выгнула бровь мамочка и в своей высокомерной стервозной манере громко фыркнула. — Не разочаровуй меня, Амелия. Ты ведь не просто так тут стенаешь и закатываешь глаза?

— Мама! — укоризненно воскликнула я.

— Дана, — мягко улыбнулась мне мамочка. — Пусть твоя тетя скажет уже "б", раз открыла рот и высказала свое "а". Ну же Амелия, удиви нас!