Ангел для нового мира (Суровяткина) - страница 31

Я очень хотела побольше узнать о социальном устройстве этого мира, но мужчины не спешили сами делиться сведениями.

– Да, конечно. Массовое производство необходимо, если хочешь, чтобы общество процветало. У нас тоже в некоторых сферах применяют машины, но создавать машины для езды оказалось невыгодно.

– Почему? – непонимающе спросила я. – Людям постоянно нужно перемещаться, и нужно перевозить товары и разные грузы.

В ответ Кассиан сделал несколько движений рукой, и в воздухе возникла картинка со сложной схемой линий.

– Потому что по всему миру создана обширная сеть стационарных порталов. Ей могут пользоваться и маги, и обычные люди, и плата за переход совсем не высокая. Кроме того, сильные маги могут создавать портал по нужным координатам из любой точки. Лошадей и кареты мы используем для коротких поездок или для прогулок. Для перевозки товаров есть самоходные платформы, работающие от артефактов, но их применяют только для короткой доставки до ближайшей точки выхода портала, – Кассиан пояснял всё это спокойным тоном профессионального учителя. – Вероятно, после мира, лишенного магии, порталы могут напугать, но, уверяю тебя, это полностью безопасно.

Карета ехала очень плавно, неровностей дороги совсем не ощущалось. Выглянув в окно, я посмотрела на дорожное покрытие, и оно оказалось каменным, как будто выточенным из целого куска скалы, и было идеально ровным.

– А чем вы покрываете дороги? – я не сдержала любопытства.

Фредерик засмеялся, а Кас явно удивился.

– Твои вопросы меня поражают. Есть такие твёрдые горные породы. С помощью специальных артефактов специалисты меняют агрегатное состояние камня на жидкое, заливают подготовленный участок будущей дороги, а затем снова делают камень твёрдым.

– Это… Это очень круто.

Я была в восторге от услышанного. Люди этого мира совместили магию и технологии, и в смещении родилась истина. Кассиан спросил про автомобили и дороги в моем мире, и пока я вкратце рассказывала об асфальте и двигателях внутреннего сгорания, карета доехала до нужного места. Фред вышел первым и галантно подал мне руку, помогая спуститься из кареты. Я широко улыбнулась ему, выражая благодарность. Без его помощи я бы, наверное, свалилась со ступеньки кареты, засмотревшись на пейзаж. Мы приехали в симпатичный небольшой город, чем-то напоминающий итальянскую провинцию, где всё было очень ухожено и аккуратно. Карету мы оставили на въезде в город.

Я взяла под руку Фредерика, предложившего мне локоть, и все вместе мы пошли сторону центра. Кассиан шёл слева. Мужчины давали мне возможность осмотреться и ни о чём не спрашивали, а я едва удерживалась от того, чтобы открыть рот. Деревянные дома, резные, с большими окнами, за которыми виднелись яркие занавески, чередовались с каменными домами, не больше двух этажей высотой, основательными и крепкими, с крышами из красной черепицы. Город был очень уютным. По пути нам встречались люди, они улыбались и слегка кланялись Фредерику, сразу узнавая его. Мужчины предпочитали короткие пиджаки или кители, а те, кто победнее, были одеты в чёрные или коричневые кафтаны. Некоторые женщины были в брюках и в удлинённых курточках или пальто. Другие были в платьях или в юбках, при этом юбки не обязательно были длинными. Все выглядели спокойными и доброжелательными, и я заметила, что тоже улыбаюсь в ответ на их улыбки.