Прекрасные порочные ангелы (Лав) - страница 152

Я возвращаюсь в кампус на некоторое время, чтобы сделать то, о чем много думала. После занятий мы встречаемся с Вэлом в одном из кафе кампуса, где я ему рассказываю все.

Почти.

О смерти брата я физически не могу говорить, но могу рассказать о своем отце, Николасе и Иэне. Я знала, что Вэл поймет. По крайней мере, он не будет осуждать. Это черта его характера нравится мне больше всего. Хотя для меня, Вэл вообще идеальный.

— Ты точно хочешь бросить учебу? — с сожалением спрашивает он.

Я отпиваю протеиновый коктейль и киваю, глядя на стекла его очков.

— Но ты ведь вернешься осенью? Музыкальный факультет только и жаждет тебя, Линдс.

Я улыбаюсь и размышляю над его словами. Музыка стала для меня отдушиной, точнее, всегда была. Возможно, в скором времени, я сама смогу сочинять так, как это делал Рональд.

Иэна уже не будет на следующий год в Кроуне. Он говорил, что будет работать с отцом или станет учиться дальше, но все равно мы будем вместе, в одном городе. Но почему-то у меня больше нет желания учиться в Кроуне, несмотря на то, что здесь Вэл. Возможно, это временное нежелание и все еще может измениться.

— Я ничего еще не решила, — отвечаю я.

— Ладно, — соглашается он. — Дедушка передает тебе привет.

— Как он?

— О, у него все отлично, — с улыбкой отвечает Вэл. — Он все время спрашивает о тебе. Приглашает на Рождество.

— Это было бы так здорово, — искренне говорю я. От одной мысли, провести Рождество в Сан-Франциско, у меня на теле волоски встают дыбом от приятного предвкушения.

— Но я сказал, что у тебя теперь есть парень, так что, — Вэл пожимает плечами.

Прищурив глаза, я смотрю на друга.

— Это его расстроило, не так ли? Он хотел, чтобы ты и я… — Мой палец указывает на него, потом на меня.

Вэл смущается. Черт.

— Он шутил, — прочистив горло, говорит он.

— Я обязательно навещу твоего дедушку, Вэл. — Я тянусь через стол к его руке и крепко сжимаю. — Ты замечательный друг.

Если что-то у Вэла есть ко мне, я заметила это только что. Но он прекрасно понимает, что ничего не может быть. И дело не только в Иэне, я слишком ценю дружбу с Вэлом, чтобы терять ее. Я не для него. Пожалуйста, пусть я ошибаюсь.

— И ты, Линдси. — Он в ответ накрывает своей рукой мою. — Я очень ценю, что ты все мне рассказала, что перестала прятаться и открылась.

— Ты научил меня.

Он, не мигая смотрит мне глаза до тех пор, пока его телефон не начинает вибрировать.

Мы расцепляем наши руки, и Вэл тянется рукой в карман. Какая-то наивная и смущенная улыбочка трогает его губы, когда он читает текст.

— Что там? — интересуюсь я.