Просто коснись меня (Лав) - страница 71

— Хейз, я тебе скажу, но только между нами, ладно? В бригаду наняты два новых повара. Через пару недель они прибудут на место.

У папы округляются глаза.

— Отличная новость, Гейл. Из меню нашего Рейса вкусный только толченый картофель.

— Повара квалифицированы, — встревает в разговор миссис Рой. — Надеюсь, бригада перестанет ныть о домашней еде. — Она многозначительно смотрит на мужа, вздернув рыжую бровь.

Хелен заливается смехом, и они снова начинают шушукаться о рецептах. Как и папа с отцом Энтони о работе.

Свой желудок я давно набила, поэтому пытаюсь поймать взгляд Энтони и намекнуть, свалить отсюда. Судя по разговору наших отцов, они медленно, но верно приближаются к теме о детях. Сейчас они начнут обсуждать школу, колледж, наши оценки и прочее.

— Я уже записал Ноя на каток. Будущей осенью он будет ходить в секцию и заниматься нормально. Сейчас нам редко удается схватить клюшки и поехать на озеро.

— Да, — соглашается мистер Рой. — С нашей работой сложно постоянно заниматься детьми. Когда Энтони было пять, я брал его с собой, и он разъезжал на коньках и с клюшкой в любом пруду, который мог только найти неподалеку от бригады…

Осторожно вытянув ногу, я поддеваю ногу Энтони под столом, но он никак на это не реагирует. Блин. Почему он не смотрит на меня? Я пытаюсь еще раз.

— Ой. — Мистер Рой смотрит под стол, перестав жевать. — У вас есть собака?

— Нет. — Хелен тоже смотрит под стол.

Все начинают заглядывать под стол, и только Ноэль смотрит прямо на меня, едва сдерживая смех. Он знает, что это я, так как на моем лице это написано. Я промазала?

Ноэль фыркает в руку и соскакивает из-за стола.

— Мы, наверное, поднимемся наверх. Было вкусно. Спасибо, Хелен. Эйв?

Стиснув зубы, я киваю и тоже встаю. За спиной я слышу шаги Энтони.

Когда мы оказываемся на лестнице, Ноэль поворачивается к нам и начинает ржать.

— Прежде чем пытаться разыграть киношную сцену, могла бы сначала убедиться, что это нужная нога.

— Заткнись. — Я пихаю его в живот, и он поднимается дальше, продолжая смеяться.

Энтони ловит мою руку.

— Это ты пыталась облапать моего отца? — В его вопросе звучит улыбка.

Звучит ужасно.

— Боже, заткнитесь оба, я просто ошиблась.

Ноэль, все еще продолжая смеяться, останавливается возле своей комнаты.

— Что будем делать?

Энтони подталкивает меня к двери моей спальни и, понизив голос, говорит моему брату:

— Чувак, если кто поднимется, предупреди нас.

— Что? — Ноэль недовольно морщится. — Я типа должен стоять нас стреме, пока вы там двое развлекаетесь?

— Не будь занудой, — бурчу я, открывая дверь. — Я всегда тебя прикрывала.