Поцелуй Ледяной розы (Рябинина) - страница 41

Не раздумывая, Анри направил своего коня наперерез, но черный резко свернул в поле, едва не сбросив наездницу. Он несся к изгороди, явно намереваясь ее перепрыгнуть, и тогда Мэрион вряд ли что-то смогло бы спасти. Анри пришпорил коня и послал его в самый быстрый галоп, на который тот был способен, хоть и с трудом, но все же нагоняя. Еще один рывок – и он приблизился вплотную. Схватил черного под уздцы и сам едва удержался в седле.


- Благодарю вас… сэр! – с трудом переводя дыхание, сказала Мэрион. Лицо ее было бледным, на лбу выступили крупные капли пота, покрывало сбилось.

- Что произошло? – спросил Анри, поддерживая ее под локоть.

- Конь чего-то испугался, а слуга зазевался и выпустил повод. Конь понес.

Их обступили со всех сторон. Беннет спрыгнул с седла и слегка наклонил голову.

- Вы уже второй раз спасаете мою дочь, де Дюньер, - его рот судорожно кривился. – Примите мою благодарность.

Анри молча наклонил голову в ответ. В этот момент с вытаращенными от ужаса глазами подбежал слуга Мэрион. Беннет сделал шаг к нему, но Анри, опередив графа, отдал слуге повод своей лошади. Сам же, подав руку Мэрион, помог ей сесть в седло и взял черного под уздцы. Как будто имел на это полное право. Беннет кашлянул, но промолчал. Вскочил в седло и поскакал догонять процессию, строй которой из-за происшествия сбился.

Мэрион тяжело молчала. Спиной Анри чувствовал ее взгляд, в котором – он мог в этом поклясться! – не прибавилось ни тепла, ни благодарности. Он вывел коня к дороге и быстро пошел вдоль нее, чтобы вернуть Мэрион на подобающее ей место. На них смотрели, о них говорили, но какое это имело значение?

Было похоже на то, что судьба им забавляется, вот уже несколько дней подряд. Раз за разом сводит их с Мэрион при самых странных обстоятельствах, но это нисколько не делает его более интересным для нее. А он напротив – после каждого раза все сильнее теряет голову.

Когда впереди показались стены города, наконец пошел дождь – мелкий, но частый, от которого плащи всадников моментально промокли насквозь. Крыша над головой, огонь в очаге, горячая пища – вот о чем мечтал в тот момент каждый.

- Епископский дворец построил брат короля Стефана, Генрих де Блуа, еще до войны, лет семьдесят назад, - услышал Анри разговор двух придворных. – А потом его преемник, Ричард Ильчестерский, все перестроил. Но, боюсь, там будет еще теснее, чем в Уинчестере.

- Неважно. Лишь бы обсохнуть и согреться.

- Извольте, - равнодушно отозвалась она.

Анри посмотрел на нее – и забыл, о чем хотел спросить. Язык словно прилип к гортани. Сглотнув слюну, он заговорил совсем о другом: