"Что ты собираешься делать?"
«Мы идем вглубь страны. Я должен кое-что увидеть. Если вы услышите выстрел, запустите двигатель и приготовьтесь взлететь».
Фенстер переводил взгляд с Картера на джунгли и обратно. «Куда в глубь острова? Как далеко? И что именно вы преследуете? Я ничего из этого не понимаю».
«Я не собираюсь останавливаться и объяснять. Просто будь здесь, когда мы вернемся. Понимаешь?»
Фенстер хотел возразить, но снова промолчал. Он кивнул.
Картер вышел из машины и помог Габриель спуститься.
«Возможно, нам придется пройти несколько миль в каждую сторону», - сказал он ей. "Как вы думаете, вы готовы?"
Она улыбнулась. «Я справлюсь», - сказала она.
«Держи глаза открытыми, - сказал Картер Фенстеру. «Мы идем прямо вглубь острова. Если что-нибудь случится здесь, подойдите к нам. Сообщите нам, что происходит».
Фенстер выругался себе под нос, но кивнул. "Как долго ты думаешь ты там будешь?"
«Несколько часов», - сказал Картер. «Будь внимателен». Он взял Габриель за руку, и они пошли вверх по пляжу, пока не нашли брешь в густой растительности, которая позволила им проникнуть в джунгли.
Подлеска было так много, что первые несколько сотен ярдов идти было очень трудно. Но затем земля стала намного тверже, когда она начала подниматься к вулкану, и рост начал редеть.
Они остановились через полчаса, чтобы отдышаться. Картер прикинул, что они прошли примерно треть пути до места, где приборы вертолета сошли с ума, когда он пролетел с Тиггсом.
Лицо Габриель было покрыто тонким блеском пота. То же самое было сегодня утром, когда они занимались любовью в его комнате. Тогда она была похожа на чувственное животное. Теперь она казалась какой-то гладкой кошкой из джунглей. Она была странной и в некоторых отношениях очень грустной, но в то же время невероятно красивой и невинной.
"Куда мы идем, Ник?" спросила она.
«Это дальше вглубь острова. Возможно, отсюда в часе или больше».
«Но что вы ищете? Почему это место? Что вас сюда привлекло?»
Он быстро рассказал ей о своих поисках этого конца острова с Бобом Тиггсом и о странных показаниях приборов вертолета.
«Так вы думаете, что здесь что-то происходит? Очевидно, что-то электрическое, если бы это так повлияло на инструменты вашей машины».
«Что-то очень мощное».
"Есть ли у вас какие-либо идеи?"
«Возможно, радар», - сказал Картер. «Возможно, мы пересекли его луч. Я не знаю. Вот почему я сейчас здесь».
«Думаешь, это как-то связано с атаками местных жителей?»
«Я не знаю, Габриель».
«Но именно поэтому вы взяли меня с собой. Если мы что-нибудь найдем, я смогу перевести».