Как долго я тебя искал (Монастырский) - страница 8

– Я провожу, – предводительница взяла Костю за локоток, ввела за портьеру и открыла одну из дверей.

– Хорошего время провождения! – произнесла она и удалилась.

Костя закрыл дверь и продолжал стоять на пороге. Надежда обрушилась, обрушилась вся жизнь.

– Уйди! – грубо сказала Марина, лежа на кровати в известных уже Константину кружевных с подвязками чулках, лицо ее было закрыто ладонями.

Внезапно все худшее, что он ожидал, вырвалось у Кости наружу: и злость, и ненависть, и понимание краха всего, чем он жил до сих пор и все звериное спрятанное до поры до времени, что только есть в человеке, вырвалось у него наружу!

– Ну, нет! – с ненавистью прошипел он, – я заплатил! И бросился к ней, срывая и пояс, и кружевные чулки, и тонкую ниточку трусиков.

Изнасилование было ужасным!

Марина, сжав губы, лежала голая, сотрясаемая мощными толчками Кости и струйки слез текли по ее щекам.

– Все! – выдохнул Костя, вставая и застегивая штаны, которые он так и не снял до конца.

– Это тебе на чай! – кинул он две бумажки на постель.

– Какой же ты, подонок! – тихо сказала Марина, – это ты сделал со своей женой!

***

В дверь небольшого, но уютного домика на окраине Милана позвонили.

И Жозефина – хозяйка дома, взглянув на монитор видеонаблюдения, и догадавшись, что это та гостья, которую она ждала, открыла. При этом она с удовлетворением отметила, что гостья пришла точно в назначенное время, о котором договаривались.

– Марина? – с улыбкой спросила она, увидев входящую в гостиную молодую симпатичную женщину, с короткой уложенной прической и скромным, но дорогим макияжем.

– Да, ответила гостья, передавая ей пакет с документами.

– Я читала ваше резюме и рекомендации от агентства, – улыбнулась Жозефина, откладывая документ в сторону.

Мне понравилось, что вы, в отличие от всяких русских эмигрантов, не взяли себе итальянское имя.

– Мне мое имя нравится! – улыбнувшись, ответила Марина, – Вы, мне кажется, француженка, судя по имени, которое было у любимой жены Наполеона, и тоже не переделали его на итальянское.

–Все, – засмеялась Жозефина, – больше вопросов нет. Ваша эрудиция меня устраивает.

– Давно в Италии?! – спросила она, провожая Марину в комнату.

– Вы не читали документа? Больше пяти лет.

– Ах, да!

– Кстати, у вас не плохой английский, – отметила она.

– Учила в институте на иностранном факультете, да и здесь, в основном, на нем говорю.

– Я, кстати, очень плохо, но знаю русский, – сообщила Жозефина, – у меня русская бабушка и, кстати, русский муж.

– А где ваши вещи? – спросила она.

– В такси за воротами.

– Так что вы стоите, берите их!