Продавец БеЗсмертия (Роснина) - страница 95


Глава 19

Какое предназначение людей на планете?

Какой замысел заложил Творец в их эволюцию?


Было уже около полуночи, когда катер плавно подошёл к швартовочной платформе бокового трапа белой яхты. Роберт довольно ловко шагнул на площадку с прыгающего на волне катера, затем подал руку своему секретарю и стал подниматься по трапу.

На верхней палубе его встретил капитан, одетый в новый, с иголочки пошитый морской мундир, украшенный адмиральским аксельбантом.

– Куда держим курс? – вежливо осведомился капитан после приветствия.

– Подальше от этих земель, – усталым голосом ответил ему Роберт, – держи курс к горизонту, а там посмотрим.

Заметив, что лицо капитана стало выражать крайнюю степень удивления, Роберт пару секунд подумал и задал ему не менее странный вопрос:

– Где, обычно, находили приют все свободные радикалы, вошедшие в противоречие с системой?

На лицо капитана было жалко смотреть, вероятно, он даже в своих фантазиях никогда не был в противоречии, тем более с системой.

– Порт Провиденс разрушен англичанами! Филиппины нам не подходят, – стал подсказывать капитану Роберт с лёгкой издёвкой в голосе, – остаётся только Калькутта! Но там давно забыли славных воинов рати Перуна – пиратов. Идём на Север, капитан! Снимаемся с якоря, курс на Питер. Россия теперь Центр Мира!

Не дожидаясь реакции капитана, Роберт повернулся к нему спиной и направился в свою каюту.

– Флаг какой страны Вы желаете видеть на своём флагштоке, Роберт Емельянович? – спросил его вдогонку капитан охрипшим от волнения голосом.

– Красный! – не оборачиваясь громко ответил Роберт.

– Есть! – коротко ответил капитан, округлив глаза от напряжения мысли и отдал по-военному честь.

Роберт глубоко вздохнул и улыбнулся, предвкушая отдых.

Позади были два утомительных дня непрерывных выступлений перед репортёрами, собраниями деловых людей, представителями власти, лидерами партий. В конце концов от непрерывных разговоров, шума и суеты его одолела невероятная усталость, и появилось чувство внутреннего опустошения.

Все лица, которые он видел перед собой за всё время общения с общественностью, слились в его воображении в одно, непрерывно гримасничающее отвратительное существо, непрерывно кричащее и воняющее дикой смесью дорогого парфюма и едкого пота.

За первые несколько часов общения с прессой репортёрам удалось превратить его жизнь в полный ад, поэтому, чтобы ночевать в отеле не могло быть и речи, и белая яхта казалась ему идеальным укрытием.

Роберт шагал по ярко освещённому коридору и уже подходил к своей каюте, когда за его спиной послышались торопливые шаги Майси. Девушка, казалось, вовсе не знала, что такое усталость. Роберт на ходу слегка повернул голову и тихо спросил уставшим голосом: