–(ответил один из пустынников в адрес генерала) мы тут тоже времени не теряли, вряд ли теперь когда-нибудь на нас нападут с тылу (помявшись взглянул на командиршу) а когда будем нападать мы?
–(подавляющи смотря в ответ и строго) скоро (сменив тему) где тот огнемётчик, который спалил трансформатор? (прищурилась)
–(спокойно ответила озабоченная) старый ворчун Гэри (кивнула в сторону лифта) он хорошо их жег, но его сцапали
–(указав на освещение подытожила Кристи) трансформатор смогли восстановить
Приподняв одну бровь, Нокс еще раз осмотрела бойцов и пошла вперед с вышедшим на тот же уровень солдатом, а следом увязалась сладкая парочка.
–(как ребенок на которого не обращают внимания) мы немного поправили то, что у тебя упало, вроде ничего не изменилось
–(не оборачиваясь спокойно) спасибо
–(Рыжая же перешла к более конструктивным разговорам и серьезно) мы пообщались с одним подрывником, он рассказал много интересного. Например, что у них там два командира, первый какой-то инвалид с кочергой вместо ноги и руки, обожающий плазменное оружие.
–(дополнила подруга) говорят его им и покалечило, а он поехавший
–(деловито продолжила) следующий это наемница, странно, зачем она в это ввязалась, у нее свой отряд. А, ну еще есть слух, что Бум сотрудничает с неким толстосумом.
–(строго спросила) пока нас не было, нападали?
–(дружно) нет
Ричард в компании садисток прошелся через внутренние помещения ангара, который раньше только видел снаружи и знал, что это главная зона рейдеров. Сперва они поднялись на складское помещение, тут располагались ящики, бочки, контейнеры, некоторые не вскрытые, а другие используемые как сосуды для всякой нужной всячины. Поворот направо – самодельная стена из досок и дверь, за которой кухня и столовая. Еще армейские столы, являющиеся единым сплавом со скамьями по обе стороны. Каждый на человек шесть, при желании восемь. Таких пять штук, слева подобие барной стойки, неплохо исполненной из длинных досок. Подле разнообразные места для посадки с пепельницами. На стене полки с алкоголем и прочими напитками, а также довоенной едой в обесцвеченных и блеклых упаковках. Молочные пайки в изобилии лежали на полу в коробках. С потолка свисали колбочки, разной длинны, формы и толщины, они содержали какое-то химическое вещество и одновременно тускло, но по большой площади светили зелеными, синими и желтыми цветами. Это выглядело воистину красиво и уютно. За прилавком стоял раб, весьма веселый, видимо за счет работы с едой, а по углам ходили еще двое и убирались щеткой с совком. В противоположной стороне от выдачи провианта, длинные деревянные тумбы с кухонной утварью, кипятильники, чайники, таблетки для очистки воды, металлические тарелки и подносы, салфетки, да приборы. Из членов банды тут было около десяти человек, занявших два сдвинутых стола. Играя в карты, куря и облизывая бутылки спиртного, они выглядели готовыми к выходу на дорогу, вся экипировка и оружие держалась при себе. По нарастающей численности завидевших командиршу, они кивали в знак приветствия. Поворот направо вывел компанию к перекрестку, прямо казармы, судя по множеству кроватей с личными сундуками и ящиками. И напротив друг друга – выдох на улицу и оружейная, в которой прямо сейчас начищали оружие пустынники и перекладывали коробки с патронами.