Сердце степи. Полёт над степью (Иолич) - страница 54

- Эй! - крикнул он, отползая. - Я не трогал твой гарем! Ты чего!

- Ещё бы ты трогал мой гарем! - рыкнул Аслэг, и Руан с ужасом покосился на Камайю, которая вдруг снова начала покрываться пятнами. - Как ты посмел, гнилая кишка барана?!

- Чёрт попутал! - крикнул Рикад. - Прости! Я готов понести наказание!

- Ты знаешь, как наказывают за это? - устало спросил невыспавшийся Руан, которому уже порядком надоело это постоянное напряжение вокруг, все эти шипения и надрывные восклицания. - Тебя оскопят на площади, а потом лишат головы. Поздравляю. Допрыгался.

- Нет… Нет! - ошалело бормотал Рикад. - Прошу… Я ещё так молод!

- Убей его, - резко сказала Камайя. - Убей его, Аслэг. Я не могу сделать это сама, потому что мы росли вместе, и он был мне как сестра… То есть брат. Но то, что он сделал со мной, не искупить иначе как смертью.

- Ты сказала, что шутила, когда говорила Свайру, что хочешь казнить меня! - воскликнул Рикад, забиваясь в угол.

- Когда это ты говорила со Свайром? - Аслэг в ярости повернулся к Камайе. - Это было без меня?!

- Успокойся! Я встретила его на прогулке! В отличие от некоторых, я способна сдерживать свою похоть, представь!

- Это ты сейчас о ком?!

- Угадай, господин владелец гарема!!!

- Да хватит! - заорал Руан, с размаху опуская кулак на стол, отчего стоящий на нём ящик Аулун громко тренькнул тремя ярусами флаконов. - Выясняйте отношения в другом месте! Это не лекарский дом, а какой-то дом безумия! Успокойтесь! Аулун, каприфоли всем из моего мешочка!

- Я не буду это пить, - покачал головой Аслэг, когда Аулун протянула ему стакан. - Я не пью то, что дурманит.

- А зря, - протянула Камайя, глядя на свет очага через мутноватое стекло. - Это прекрасное средство. Оно успокаивает. После него уже не так хочется убивать.

Айтелл принёс несколько неказистых табуретов откуда-то из соседних зданий, и Руан сел на тот, который показался ему наиболее крепким.

- В сухом остатке мы имеем возвращение блудного сына скейлы и одну наложницу Бакана, которая ждёт дитя от этого блудного.

- Это не доказано, - запротестовал Рикад со своего матраса, потягивая очередной стакан лечебного зелья. - Никто не знает наверняка.

- Аулун, поручаю тебе проверить, - вздохнул Руан. - Сегодня уже поздно, сделай это завтра. По срокам это должно приблизительно совпадать с отъездом господина Аслэга на юг.

- Два с лишним месяца? - нахмурился Аслэг. - Это плохо.

- Если бы девушка знала, что это дитя Бакана, она бы не молчала. - Камайя тоже нахмурилась. - Ну что, поздравляю, счастливый будущий отец.

- Я мог бы попросить Бакана передарить девушку мне, - сказал Аслэг, барабаня пальцами по колену. - А потом выдать замуж за этого… - он кивнул на Рика. - Но мы с братом в крайне напряжённых отношениях после того, как он подговорил Наду полезть к моей… Камайе.