— Можешь не сопеть над ухом? — проворчала я. — Мешаешь сосредоточиться!
— Наоборот, помогаю! — отозвался он. — Если и дальше будешь так мчаться — налетишь на курильницу!
— Думала, в этом и суть.
— Суть — коснуться ладонью головы дракона, а не снести всё сооружение.
Я раздражённо закатила глаза под поясом, скорее бы его снять! По моим расчётам, до курильницы оставалось шагов десять, не больше. Но вот сделан одиннадцатый, двенадцатый, тринадцатый… а курильницы нет как нет. Я остановилась в нерешительности.
— Уже её прошла?
— Нет, ещё немного, — пронёсся над ухом лукавый шёпот Вэя.
Заподозрив неладное, я всё же устремилась вперёд, уже раздумывая, как отыграюсь, если он задумал какую-то каверзу. Четырнадцатый шаг, пятнадцатый, шестнадцатый… Ну когда уже?
— Вэй?
Тишина. Почувствовав движение в воздухе, я, разозлившись, размашисто шарахнула рукой… и ладонь задела что-то мягкое и тканевое. Одежда Вэя?
— Так и знала, что… — яростно начала я, срывая с глаз его пояс, и замолчала на полуслове.
Рядом стоял Фа Хи с заложенными за спину руками. Вэй и иже с ним, потупившись — чуть поодаль. Курильница осталась позади, я разминулась с ней совсем немного — буквально на расстояние вытянутой руки.
— Мало кому это удаётся с первого раза, — Фа Хи кивнул на курильницу. — Тем более если рядом — желающие развлечься, а не помочь.
Суровый взгляд пробежал по моим «приятелям», ещё ниже склонившим головы.
— Я тоже была не против развлечься, — пожала я плечами. — Иначе бы на это не согласилась.
— Не сомневаюсь. Следуй за мной. Остальные закончат подметать двор. Сяо Ци, Ичэн, поможете Вэю.
Те поклонились, а Вэй, сложив в привычном жесте кисти рук, почтительно обратился к Фа Хи:
— Прости, шифу. У Юй Лу остался мой пояс. Могу я…
— Нет, не можешь, — торжествующе заявила я. — В следующий раз подумаешь, прежде чем его снимать!
Приятели «братца» одновременно дёрнулись, видимо, пытаясь сдержать смех, а Вэй сделал строгое лицо:
— Мне нужен мой пояс, Юй Лу. Это не…
— …смешно? — подхватила я. — А по-моему, очень. Мой черёд «веселиться», — и повернулась к Фа Хи. — Куда идти?
— Шифу! — протестующе протянул Вэй.
— Ты слышал свою мей мей, — невозмутимо отозвался Фа Хи. — Если отдал пояс, значит, посчитал, что ей он нужнее, — и двинулся к воротам, ведущим из дворика.
А я, мысленно хохоча над ошарашенным Вэем, демонстративно помахала в воздухе поясом, будто это был платочек, и поспешила за Фа Хи. Вдогонку понёсся уже не сдерживаемый смех Сяо Ци и Ичэна.
Фа Хи и я поднялись на небольшую скалистую площадку, со всех сторон окружённую деревьями.