- Это нийра Лора, моя фаворитка, на которой так настаивал ваш отец, - ехидно закончил Дарт.
Я cпохватилась и сорвала маску, а потом глубоко присела.
- Ваше высочество.
Дарт поморщился.
- Тебе не нужно соблюдать эти церемонии, Лора. Ты - тоже член королевской семьи.
- Как скажет мой господин.
- Я тоже рада вас наконец–то увидеть, нийра, – приятным чуть хрипловатым голосом произнесла Белинда. Ваше величество, вижу, вы не зря столь долго не брали себе фаворитку, ведь в результате обрели истинное сокровище.
- Вы правы, Белинда, – согласился Дарт и поднес к губам мою ладонь.
Меня его жест ничуть не обрадовал : Дарт пытался досадить Белинде, а вовсе не выказать расположение мне. Меня бы куда больше устроило, не уделяй он принцессе внимания больше, чем положено по протоколу. Сама же королевская невеста старательно растягивала губы в любезной улыбке, но взгляд ее оставался холодным и цепким.
Кресло мне, правда, отвели слева от Дарта, тогда как Белинду устроили справа. Зато почти все время Дарт делил между нами поровну, а первый танец танцевал со мной.
- Принцесса расстроилась, - осторожно заметила я. – Это ведь прием в ее честь.
- Мне все равно, - равнодушно ответил Дарт. - Она зря думает, что заставит меня играть по своим правилам. Пусть сразу привыкает к отведенному ей месту.
Нелогичнo, но мне стало немного жаль Белинду.
- Οна ведь не виновата в твоих разногласиях с ее отцом.
Дарт только усмехнулся, крепче сжал рукой мою талию и шепнул:
- Не думай об этом. У тебя красивый костюм. Я подумал : каково это, обладать самой Весной?
Глаза его блестели. Я ахнула.
- Но не сейчас ведь. Мы на балу в честь приезда твоей невесты.
- Знаю. И осознание этого только усиливает желание.
Не дожидаясь, пока затихнет мелодия, Дарт утянул меня в коридор.
- Нас могут увидеть, – протестовала я, но желание уже разливалось по телу.
Было в этом что-то неправильное, порочное, но такое возбуждающее: предаваться страсти, осознавая, что в любую минуту нас могут застать. Мы нырнули под закрывающий окно занавес и принялись целоваться, жадно, до боли в искусаңных губах, до нехватки воздуха. Потом Дарт развернул меня спиной к себе, заставил облокотиться на подоконник и попросту задрал юбки. К этому моменту я и сама уже сгорала от жажды ощутить его внутри, поэтому только прерывисто вздохнула, почувствовав первый толчок. Из зала доносилась музыка, слышались возгласы и смех, а я подавляла всхлипы и стоны, чтобы не привлечь ненароком внимания случайно проходящих мимо придворных или слуг. И все же мысль о том, что нас могут заметить, усиливала наслаждение, делала его более острым,таким, что на самом пике я впилась зубами в собственную руку, чтобы не закричать.