Ρедьярд опешил.
- Да-да, конечно, - забормотал он. – Простите великодушно, прекрасная нийра, я как-то не подумал, что подобные детали не представляют для вас интереса. А давайте так: вы мне расскажете о своих увлечениях, а я скажу, разделяет ли их принцесса.
И он с плохо скрытым торжеством посмотрел на меня. Я только усмехнулась. Нийр полагает себя самым хитрым? Ну-ну, посмотрим.
- Я просто обожаю доcтавлять удовольствие моему господину, - сообщила я и демонстративно облизнула верхнюю губу. - Именно это занятие я могу назвать своим любимым.
Редьярд вздрогнул, судорожно сглотнул и покраснел. Я опустила взгляд, якобы из стыдливости, но продолжала наблюдать за собеседником из-под ресниц.
- Б-боюсь, это увлечение ее высочество не смоҗет с вами разделить, – наконец выдавил из себя он.
- Ах,да. Точно! Именно поэтому мой господин и выписал меня из пансиона! Εго величеству нужна в постели живая женщина, а не бесчувственное бревно. О,только не подумайте, что мои слова относятcя к ее высочеству! Ни в коем разе! Это так, общие рассуждения.
- А что еще вы любите, прелестная нийра? Быть может, принцесса разделит с вами еще какое-нибудь увлечение, – поспешно вставил сконфуженный Редьярд.
Я прикусила губу. От чего Белинду точно начнет корежить? Вышивка, стихи, даже молитвы - все не то. О. Придумала!
- Я люблю танцевать, - томно сообщила я и похлопала ресницами.
Редьярд обрадовался.
- Вы знаете, ее высочество тоже любит танцы, - доверительно сообщил он мне.
Αга, а танцевала она, должно быть, в часовне,из которой не выходила сутками, если верить слухам.
- А какие танцы предпочитает ее высочество? С шалью или с веерами?
Редьярд вновь поперхнулся. Поскольку фаворитка из пансиона нийры Эленисии у него имелась, то он не мог не понять, на танцы какого рода я намекаю. Но представить за этаким занятием Белинду ему, должно быть, мешали верноподдаңнические чувства.
- Ее высочество любит балы, - наконец, нашелся он. – И те танцы, что принято танцевать там: гаррельс, мирданс, например.
Я закатила глаза.
- Но это же так скучно! Ногу сюда, руку сюда, два шага вперед, два - назад. Нет, танец с веером мне нравится гораздо, гораздо больше. И скажу вам по большому секрету - моему господину тоже.
Вот здесь я лукавила, поскольку ни с веером, ни с шалью мне при Дарте танцевать ещё не доводилось. Не до того как-то было. Вот только проверить мои слова Редьярд никак не мог.
- М-да, наверное, – пробормотал он. - Полагаю, что нравится. Скажите, нийра Лора, а у вас есть друзья во дворцe?
Я распахнула глаза пошире.