Счастье и трагедия в жизни Майкла Черлза (Поваров) - страница 28

– Для обычных людей не существует, – ухмыльнулся А’раберто, – Для организаций, которые дружат с правительством, существует. А теперь пойдемте отсюда, пока никто больше ничего не обрушил.

В Тронном зале нас уже ждал Иерон.

– Вы готовы? Отлично. Идемте.

Мы прошли за Иероном вправо по коридору в просторный зал с большим количество стульев, парой ноутбуков и несколькими проекторами.

– Садись, Майкл, сейчас покажут мультик, – Джеймс подошел и сел на стул.

Иерон встал за один из ноутбуков, и перед нами прямо на стене появилось изображение заброшенного здания.

– То, которое мы исследовали, – шепнул мне Джеймс.

– Это заброшенное здание – наша цель, – произнес Иерон, – Последние дни мы наблюдали за ним и неоднократно видели роботов рядом с ним. Все, что вы должны сделать – проникнуть внутрь и исследовать территорию. Действуем по стандартному протоколу. Координаты я вам пришлю. Вопросы?

– Время? – Джеймс поднялся со стула.

– Пара часов.

– Можем идти? – А’раберто тоже встал.

– Можете. Удачи, – Иерон вышел из комнаты.

– Ну что, постараемся не умереть, – Джеймс подмигнул мне, – Идемте. Майкл, создавай портал.

По реалу мы шли достаточно долго. Пару раз приходилось выйти из реала, свериться с картой, после чего мы могли продолжить маршрут. Перед тем, как выйти из реала, старались найти какой-нибудь пустырь, чтобы не смущать людей черными костюмами и бластерами с загадочно побулькивающей в них синей жидкостью.

– Почти пришли. Выходим.

Я снова создал портал, мы вышли из реала.

– Постарайся не привлекать внимание, Майкл, – А’раберто внимательно смотрел на меня, – Действуем быстро. В случае угрозы для себя или других мы втроем имеем право на защиту, независимо от последствий. Роботов уничтожаем без раздумий, с людьми аккуратнее, но встретить их мы не должны. Понял?

Я кивнул.

– Тогда надеваем маски и заходим.

Мы надели по шлему и зашли внутрь темного здания. Двигались быстро, но аккуратно. Перед нами было несколько пустых комнат с выбитыми стеклами и лестница наверх.

– Каждый быстро осматривает комнату, и вместе поднимаемся, – негромко сказал Джеймс.

– Джемс, протокол, – без особой надежды в голосе произнес А’раберто.

– Черт, ладно. Тогда не разделяемся.

Мы зашли в комнату. Темно-синие грязные стены, выбитые стекла в окнах, мусор на полу. Пара старых, разваливающихся шкафов, несколько стульев.

– Тут ничего, идемте дальше, – Джеймс направился к выходу из комнаты.

– Стой, – прошептал А’раберто.

Мы втроем замерли. А’раберто показал рукой вперед. Я старался напрячь зрение, но ничего не мог разглядеть.

– Роботы, – шепнул Джеймс, – Видишь красные глаза?