Зазеркалье для Лины (Куприянова) - страница 81

— Я сам посмотрю. Ты разместил артефакт? — тихо раздалось из «пудреницы».

— Да, мой Господин. Но я не уверен, что он будет работать- кабинет хорошо защищен. Здесь и артефакт связи не всегда берет.

— Я должен знать все, что он делает. Мы и так многое упустили! Например его внезапную женитьбу! Я не верю, что домашние были не в курсе, что он планирует вступить в брак!

— Уверяю Вас, мой Господин, никто ни в доме, ни в семье были не в курсе, что он решил жениться! Мало того, он до сих пор скрывает свою Диле! Никто ее не видел! Слуги шепчутся, существует ли она?

— Это было бы прекрасно, если бы мы смогли доказать, что он обманул Князя, чтобы не следовать его воле или чтобы обезопасить себя от следующего Вызова Силы! А еще лучше, что его женитьба может нанести вред Правящей семье. Не поэтому ли он скрывает жену, что она является врагом Княжества? Мне нужны доказательства!

— Я буду искать и дальше, мой Господин!

— Искать и, если не найдешь, создавать их! У нас мало времени! Ты осторожен? Тебя не могут подслушать?

— По иронии ситуации, мой Господин, его кабинет как раз единственное место, где нельзя поставить прослушку. Поэтому наш разговор никто не услышит.

— Будь на связи! Мне нужны результаты. И скоро.

— Пред твоей волей, Ма…

Черт! Как не вовремя вернулась служанка с водой! Вместо того, чтобы договорить имя своего Господина, предатель просто захлопнул крышку пудреницы и, как ни в чем не бывало, убрал ее в карман!

— Ты не особо то торопилась, Муна! Я не доволен твоей работой- нудно проговорил он, глядя на внезапно побледневшую девушку- Быстро ставь на стол и уходим. Поправить партеры уже не успеешь- отведенные на уборку пятнадцать минут истекают. Сейчас сработает защитный контур. Быстро вон!

Служанка опустила глаза и молча вышла за дверь. Романьи обвел кабинет придирчивым взглядом, поправил поровнее рабочее кресло, еще раз одернул складки на занавесках и вышел из кабинета. За его спиной стены кабинета на мгновение засветились изнутри и вновь погасли.

А я за стеклом задумчиво прикусила губу.

Получается, что в доме моего Демона орудует засланный казачок. Вот кто сообщил Князю о том, что у Гиёна проблемы с неучтенной сущностью, то бишь со мной! Теперь надо подумать, каким образом сообщить это Бальтезару, учитывая, что в канделябре стоит странный камень, свойства которого мне не известны. Вдруг прослушка? Или проглядка… Это не дело! Я тут, порой, такое устраиваю, что только докладывай и докладывай Князю о моем несоответствии занимаемой должности жены Гиёна. Надо что-то с этим решать.