Первое, что меня поразило — это природа. Она был совершенно другая, не такая, какую я привыкла видеть каждый день из окна родной крепости. И здесь, как будто было теплее, по крайней мере в моем платье из плотной ткани стало чуточку жарко. Но, может, сказывалось волнение, которое и поднимало температуру моего тела.
Мы еще только подъезжали к столице, и мой взгляд сначала сосредоточился на мелькавших за окном причудливой формы деревьях, растущих среди цветочных кустов.
— Так странно, деревьев так мало, и они словно специально утыканы вразнобой между цветами, — озвучила я вслух свои наблюдения.
За эти несколько дней мы с Гарриетом наладили плотную приятельскую связь, по крайней мере мне так показалось. Мы с ним успели обсудить множество тем, узнать, в чем мы с ним мыслим одинаково, а в чем у нас кардинально противоположный взгляд. Было приятно разговаривать и понимать, что он видит во мне в первую очередь личность с собственным мнением, а только потом наследницу лорда Уиттела.
— Так и есть, — согласился Гарриет, — их высадили специально очень давно, как бы не сотню лет назад.
— Но почему именно так сумбурно? Да и деревья все разные, есть приземистые с развитой вширь лиственной структурой, а есть, наоборот, высокие и стройные, — логики я не могла уловить.
— Видимо, так раньше понимали красоту, — Гарриет флегматично пожал плечами.
— Ясно. Жаль, мы с отцом никогда не путешествовали в эту сторону, отец всегда говорил, что на этом тракте небезопасно среди мощных богатых княжеств, они всегда так и норовили завоевывать себе лишний кусок земли, — пустилась я в воспоминания.
— Небольшая поправочка, леди Амелия, здесь было небезопасно. И княжества теперь не враждуют, а являются частью одного большого и дружного государства, включая и ваши родные земли, — назидательным тоном поправил меня маг.
— Как скажете, — еле слышно пробормотала.
Но в душе мне было все еще трудно полностью согласиться, никак не верилось, что люди, жившие столько веков обособленно и часто враждуя между собой, смогут вдруг действительно мирно и дружелюбно контактировать друг с другом, ощущая себя частью одного большого королевства.
— Дворец виднеется на холме, — как бы невзначай, господин Гарриет перевел мои думы в более безопасное русло.
Естественно, я снова прильнула к окну.
И впрямь, на холме, чуть поодаль ото всех остальных зданий, виднелся величественный дворец. Он был выполнен из редкого белого камня, который можно было достать только в горах этой местности, колонны его были позолочены, как и острый купол.