Власть книжного червя. Том 3 (Miya) - страница 176

— Значит мне нужен лев, на котором я могу не только ездить, но также летать по небу… — тихо пробормотала я, глубоко задумавшись.

Пусть это и лев, а не кошка, но я попытаюсь сделать из него автобус. Уверена, что я смогу летать, если воспользуюсь образом кошачьего автобуса, который бежит по линиям электропередач. Он был быстрым и мог летать по небу.

Таким образом получившийся левбус находился под сильным влиянием от мыслей о котобусе и больше походил на кота в шапочке для душа вместо гривы, чем на льва.

— Что это вообще такое?

— Как видите, это левбус.

Когда я встала перед левбусом, окно широко распахнулось, образуя вход, прямо как дверь у автобуса. Всё было прямо как я себе и представляла, а потому я с радостью забралась внутрь. Внутри имелся руль и водительское сиденье. Вероятно, это потому, что я ожидала подобного от автомобиля. И думаю, из-за того, что когда я ещё была Урано у меня были водительские права, область вокруг водительского сиденья была более детализирована, чем всё остальное. Я, кстати, умела водить лишь автомобили с автоматической коробкой передач. В левбусе также имелся ремень безопасности, чтобы мне не пришлось беспокоиться о том, что я упаду, и мне кажется, что внутри не будет холодно даже зимой.

— Это пустая трата магической силы. Сделай его меньше, — послышался снаружи голос Фердинанда.

Я попыталась немного уменьшить его, и ездовой зверь размером с микроавтобус стал размером с одноместный автомобиль. Как и раньше, у него были голова и ноги льва.

— Розмайн, у него весьма странная форма. И он правда сможет летать?

— Я попробую.

Я села на водительское сиденье, пристегнула ремень безопасности, а затем взялась за руль и, влив в него немного магической силы, нажала на педаль газа. Львиные лапы зашевелились.

— Ух ты! Он движется!

Я проехала несколько кругов по тренировочной площадке, после чего подумала «лети», потянув на себя верхнюю часть руля. Львиная голова устремилась ​​вверх и высота начала постепенно увеличиваться. Меня слегка вжало в сиденье, как при взлёте самолёта.

— Ничего себе! Он летит!

Похоже, что я могла летать, изменяя угол наклона руля, и у меня получилось даже добраться до потолка учебного корпуса.

Выбравшись из моего «левбуса», я гордо выпятила грудь и сказала:

— Ну, как вам, господин Фердинанд? Думаю, получилось весьма неплохо!

Однако Фердинанд выглядел обеспокоенным.

— Ты серьёзно собираешься ездить на этой штуке?

— Конечно!

Я могла сделать его меньше, когда была одна, или больше, когда мне потребуется взять с собой людей. Легко превращаясь из одноместного автомобиля в автобус, он был идеален для любой ситуации. Не говоря уже о том, что он был намного безопаснее, чем большинство ездовых зверей, так как не было риска, что кто-нибудь упадёт. И, конечно же, он был гораздо симпатичнее и функциональнее, чем страшный реалистичный лев Фердинанда.