Властелин Хогиоку (Блайдд) - страница 131

Он покосился на стоящую в тени Лилинет. Та злобно смотрела на Шибу и всё ещё продолжала сжимать в руке окровавленный нож.

«Так это она меня чуть не убила» — мелькнула мысль у Рукии.

— Не беспокойся. Сейчас я ничего не смогу сделать, — прошипела Лилинет. — Даже я не могу ослушаться прямого приказа Повелителя.

Ичиго тем временем вскочил на ноги.

— Я уже заждался, — произнёс он весело.

— У тебя ничего не получиться, — спокойно ответил Повелитель. — Для того чтобы прикончить тебя мне даже меч не понадобиться.

— Хе! — воскликнул Куросаки и перешёл в шунпо.

В одно мгновение он оказался за спиной у Повелителя. Но тот успел развернуться и перехватить рукой направленный на него меч.

— Пустой, ты все ещё не понял, что твой хозяин пока не достаточно силён для меня, — произнёс Повелитель.

Одно резкое движение вперёд, Куросаки так ничего и не успел предпринять, и он сжал горло Ичиго.

— Тебе не стоило меня злить, — добавил Повелитель.

— Может… — прохрипел пустой. — Но… Рукия… не простит…

— Переживу, — ответил бог чайного куста и усилил хватку.

— Повелитель, Вас срочно вызывает Комамура, — раздался странный металлический голос, что звучал сразу словно отовсюду. — Повелитель, Вас срочно вызывает Комамура. Он просит явиться Вас к замшелому пеньку посреди поляны.

Бог чайного куста нахмурился и выпустил Ичиго. Тот без сознания упал на землю.

— Вот просил же не пользоваться громкоговорителем, — пробурчал Повелитель и посмотрел на Рукию. — Я ухожу. Но я ещё вернусь!

После этих слов рядом с Ичиго повалился и Кайен.




Примечание:


*Теин — алкалоид чая, чайный кофеин. Кофеин иногда называют "теин" когда он находится в чае (tea). Когда-то считалось, что чай и кофе содержат различные стимулирующие вещества (что в какой-то степени верно). В кофе содержатся только следовые количества теофиллина и совсем нет теобромина, в то время как в чае эти стимуляторы присутствуют в заметных количествах.


** Полностью мною выдуманный бог.


***Чайный куст — вид растений рода Камелия семейства Чайные; в ботанической научной литературе для этого вида обычно используется название камелия китайская (Camellia sinensis).

Глава 38. Спи моя радость, усни…

Хицугая задумчиво рассматривал резьбу на потолке. На самом деле, за всё то время, что он провёл здесь, Тоширо прекрасно изучил этот узор и, наверное, мог бы уже нарисовать его закрытыми глазами. Но отступаться от своего он не собирался. Рангику — племянница Ямамото и не пристало ей водиться с каким-то там Ичимару, который, даром что маг, был очень подозрительным типом. Мацумото конечно была очень не довольна, что Тоширо торчит под её дверью днём и ночью, но поделать ничего не могла.