Не ведая преград (Скиф) - страница 121

Мужчины затушили свое мятное безобразие, пропитав весь кабинет едким дымом. Чтобы не вставать, я телекинезом открыла окно, впустив в комнату свежий воздух.

— Вы останетесь в Академии на факультете Боевой магии, но предупреждаю вас обоих в последний раз, — серьезно продолжил Дейвид. — Хоть в чем-то еще нарушите мой приказ или свои легенды, я отстраню вас! Ваши жизни для меня значат не меньше, чем жизнь Джеймса, и выбирать между вами я не стану! Поэтому будьте так любезны, работайте по плану, или свой последний год в Отделе проведете в канцелярии!

В тот раз он угрожал нам отделом Статистики, но я не стала поправлять начальника. На самом деле оба варианта отвратительные, уж лучше учиться в Академии, там хоть какая-то жизнь.

— Дейвид, у нас есть и хорошая новость, — начал Энджелл, решив порадовать нашего начальника, и подробно рассказал Дейвиду о том, что стало нам известно из воспоминаний Грега Лосена.

Дейвид даже не стал нам высказывать, что мы нарушили несколько законов Империи Велания, добывая эти сведения. Одобрять, конечно, наши действия он тоже не спешил, но и не ругался, что уже было хорошим знаком.

К сожалению, поскольку мы не могли использовать незаконно полученные нами сведения из сознания Грега, у нас не было оснований для предъявления обвинения Лосенам. Поэтому для начала мы решили, что я и Энджелл будем наблюдать за Лосеном-младшим, а Дейвид приставит кого-нибудь следить за Лосеном-старшим. Таким образом, мы попробуем максимально подготовиться к удару.

Обсуждая сложившуюся ситуацию, мы пришли к выводу, что неудачное покушение на меня, состоявшееся около года назад, и готовящееся покушение на Джеймса могут быть связаны. Обговорив все существенные моменты, мы собрались уходить. В общей сложности мы провели у начальника почти два часа.

Напоследок Дейвид вручил Энджеллу приглашение на королевский бал. Оно на самом деле было на имя мистера Клэптона. Выполненное на золотой бумаге с символикой правящей династии (императорская корона и охраняющие ее львы), приглашение выглядело по-царски. В нем было сказано, что мистер Энджелл Клэптон имеет право прийти на бал в сопровождении спутницы. Уточнять, кто должен был стать этой самой спутницей, не было смысла. Конечно же я.

— Лина, извини, — сказал Дейвид. — Я не смог придумать причин, по которым ты, ну точнее, мисс Миллер, могла бы удостоиться чести быть приглашенной на королевский бал. В этом плане легенда Энджелла более подходящая. Все-таки он наследник одного из влиятельнейших родов в Шербберге. Поэтому ты придешь на бал как его невеста.