Маска свахи (Рапас) - страница 34

Да я так, чисто из вежливости спрашивала. Но его серьезность меня насторожила.

— Свою свиту тоже заберешь с собой?

— Да, всех, кроме наших лесных друзей. Их я хотел попросить оставить у тебя.

Я тяжело вздохнула.

— И сколько мне нужно будет с ними нянчиться?

— Где-то неделю, может чуть дольше. К тому же, Кенцо приехал сюда в поисках жрицы, уверен, он сделает щедрые подношения в ваш храм. Так что, реши его проблему.

— Ты же в курсе, что твои приказы на севере не имеют никакой силы? — хмыкнула я.

Даже сейчас Мидеус продолжал относиться ко мне, всего лишь как к средству решения своих проблем.

— Хорошо, я помогу ему. И твои друзья смогут остаться. Но не смей принимать это, как должное! Я делаю это не для тебя.

— Конечно, — отстраненно произнес Мидеус.

От его игривого настроения, в котором он прибывал, когда будил меня, не осталось и следа. Неужели я и правда такая зануда, и порчу всем веселье?

Хотя нет, вчера вечером он тоже был такой странный. Едва ли дело во мне. Тогда в чем?

Однако мой интерес к переменам в поведении Мидеуса, которые происходили в последнее время, быстро пропал.

Во всяком случае, несколько дней до своего отъезда в Бьорнград лорд Толлас провел в соответствии со своими планами и моими ожиданиями: в кутеже и пьянстве. После того, как я запретила устраивать в моем доме пирушки, вся свита из долины ветров дружно прописалась в сельском трактире.

Но вскоре леди Шейде и Кенцо наскучили подобные развлечения, и они стали возвращаться в коттедж все раньше и раньше.

В отличии от Мидеуса, который приходил домой под утро, а мог и не явиться вовсе. Казалось, что такое времяпровождения не слишком удивляло его друзей или охрану, которые были даже рады сопровождать лорда в подобные места.

А вот леди Шейда каждый вечер проводила у окна в гостиной, ожидая возвращения Мидея.

— Не думаю, что дожидаться, когда твой мужчина вернется от других женщин- такая отличная затея, — сказала однажды вечером я, присаживаясь рядом с ней.

— Нет, — Шейда покачала головой, и кудряшки закачались в такт с ее движениями, — Он не мой мужчина и никогда им не был. Мы росли вместе при дворе долины ветров.

Друзья детства значит. Что ж, у меня была наготове одна подобная история обо мне и Ортисе, но, так как ничем хорошим она не закончилась, то я решила придержать ее пока при себе.

— Более того, — продолжила она, — меня не беспокоят женщины, которых он уже взял. Куда больше, меня беспокоят те, с кем спать он отказался, хотя и была такая возможность.

После этих слов она уставилась на меня. Шейда, кажется, была в курсе событий того злополучного Белтейна.