Назад в прошлое или возвращение домой (Пейрак) - страница 144

Братья обнялись.

‒ Да, она действительно считает, что нет такой болезни, которой нельзя было бы не вылечить чашечкой горячего чая, ‒ рассмеялся Кевин.

‒ Эй, негодник! Я еще здесь, ‒ тоже рассмеялась Элен. ‒ Ну что же мы стоим, пойдемте к столу: с минуту на минуту должны подать ужин. А я пока распоряжусь, чтобы тебе приготовили воды для мытья.

‒ Спасибо, мама.

Они с Кевином прошли в зал.

Ну, где же твоя невеста? Мне сказали, что она красавица.

‒ Правда. И кто же успел тебе такое сказать? Ты только вернулся, а она со дня свадьбы сидит в своей комнате и не выходит оттуда. Так что ее мало, кто видел.

‒ Даже так, упрямая у тебя женушка?

‒ Еще какая!

‒ Мне рассказал про нее один паренек, мы случайно встретились с ним на постоялом дворе, я помог ему в одном деле и, это он рассказал мне. О том, что познакомился с тобой и, что кстати он поставил тебе вот этот синяк на подбородке, представляешь, как бывает!

‒ Нет, ты что-то путаешь брат. Этот синяк мне поставила женщина.

‒ Женщина? ‒ удивился он.

‒ Не смешно.

‒ А если серьезно, паренек получается соврал? Он мне сказал, что познакомился с тобой, когда перепутал шатер и что, вбежав в него, врезался в тебя и оставил синяк. А потом, подарил тебе брошь.

‒ Все верно, только это была женщина. Ее зовут Кристина.

‒ Крис. Точно, он представился, как Крис, так это была девчонка? Как же я не догадался, она была слишком щуплая для парня, да и ее голос.

‒ Скажи мне, как ты мог перепутать, это же видно?

‒ Да, вот как раз и не видно вовсе, она была одета в мужскую одежду, на голове дурацкая шляпа, а лицо было побито: одна сторона в синяках, ее вряд ли можно было принять за женщину. Одного не могу понять, зачем ей это было нужно?

‒ Она работала у Макфлая, компаньонкой его сестры, я не знаю, что у них там случилось, но она сбежала. Ты знаешь, а она мне понравилась, жаль, что так вышло. Он сейчас в замке Уэстер, недалеко от нас, гостит у своей тёти, так он всех на уши поднял, даже у отца солдат попросил, рыщет ее повсюду.

‒ Вот оно, значит, как? Конечно, я помню Дэвида, мы иногда играли вместе в детстве, когда они приезжали в замок.

‒ Слушай, мне нужно уехать.

‒ Но, ты же только приехал, куда ты собрался?

‒ Я к Макфлаю, передай маме, что я скоро буду.

Уэстер

‒ Сэр, к вам господин, просит встретится.

‒ Кого еще принесло в такое время?! ‒ спросил Девил у дворецкого.

‒ Мистер, Брюс Макдауэл.

‒ Брюс? странно, пригласи его.

Он вошел в кабинет.

‒ Ну здравствуй, Дэвид, хреново выгладишь.

‒ Проходи Брюс, с чем пожаловал? Не видел тебя очень много лет.

‒ Как и я тебя. Что у тебя случилось?