Назад в прошлое или возвращение домой (Пейрак) - страница 152

‒ Нет, тут дело в другом. Гвинет сказала ей, что сегодня уволили ее подругу, горничную и, что ее ждет та же участь, это было сказано с такой злостью. И еще, я услышала, как она сказала, что хозяину не долго осталось.

‒ Это уже что-то.

‒ Да, ты прав, сегодня я сделала один маленький шаг, узнала информацию. Меня перевели в горничную. Вот бы еще узнать, что с Араном Блеквудом, что это за загадочная болезнь такая.

‒ Теперь, когда ты больше не будешь на кухне, может удастся узнать что-то новое.

‒ Я на это надеюсь. Знаешь, мне кажется, что-то странное происходит в этом доме, атмосфера там такая, не очень приятная. Все, как будто, в трауре и слуги такие разные. Юста и Харди, как я поняла, работают там дольше, чем крыс (так я прозвала управляющего) и экономка, но последние чувствуют себя в этом доме более вольготно.

‒ Все я спать, меня не кантовать. При пожаре ‒ выносить первой.

‒ Давай, отдыхай работница.

***

С утра меня встретила Гвинет и кинула еще одно платье.

‒ На, держи, оно будет великовато, досталось тебе от предыдущей горчичной, сама ушьешь. Эта, указала она молоденькую, девушку лет шестнадцати, покажет тебе все.

И она удалилась.

‒ Привет, ‒ обратилась я к девушке. ‒ Меня зовут Кристина, а тебя?

Она подняла голову и, прежде чем заговорить, огляделась по сторонам.

‒ Тише, нас не должны слышать?

‒ Почему? ‒ не поняла я.

‒ Прислуга не должна громко разговаривать, а на личные темы, вообще нельзя. Только по работе. Меня зовут Хильда, но можешь называть меня Джейн.

‒ Джейн?

‒ Да, так хозяйка зовет всех нас.

‒ Кого это, всех нас? ‒ удивилась я.

‒ Это нормально, когда хозяйка называет всех горничных одним именем, чтобы не запоминать все имена.

‒ Какой кошмар, ты серьезно?

‒ Конечно, а ты что не знала?

‒ Нет.

‒ Ты странная. Ты умеешь шить? ‒ спросила, она.

‒ Да, а зачем ты спрашиваешь?

Девушка кивнула на платье у меня в руках.

‒ Его нужно ушить. Гвинет любит, когда мы выглядим хорошо.

‒ Но, она выдала мне два, я могу пока носить одно из них?

‒ Нет, в первой половине дня для удобства, мы носим вот это ‒ хлопковое платье, а после обеда, вот это, ‒ она указала на черное, с белым фартуком и чепцом.

‒ Если ты не умеешь шить, то придется заплатить большую сумму. Я умею, меня научила мама, она раньше здесь работала.

‒ Правда, а кем была твоя мама?

‒ Тоже горничной, но ее уволили, когда приехала мадам, ‒ прошептала она и закрыла рот рукой. ‒ Никто не знает, что я ее дочь, ты же никому не скажешь?

‒ Нет, конечно, не беспокойся.

‒ Так вот, мама рассказывала, что раньше здесь все было по-другому, когда хозяин был здоров.