Назад в прошлое или возвращение домой (Пейрак) - страница 66

‒ Да, что-то вроде этого, не обращай внимания, не нужно с ним говорить по этому поводу, меня все устраивает, договорились?

‒ Ну, как хочешь, но, если что, ты только скажи.

‒ Итак, чем мы с тобой займёмся?

‒ А ты умеешь играть в шахматы? ‒ спросила Айрис. ‒ Дэвид с дядей Джоном часто играют в эту игру.

‒ К сожалению, нет, так и не было возможности научиться, но, зато я умею играть в шашки и нарды.

‒ А это как?

‒ А есть у вас в замке плотник? Тот, кто работает по дереву?

‒ Да, его дом справа от входа, в пяти минутах ходьбы от замка. На первом этаже мастерская, а на втором этаже он и живет.

‒ Отлично, завтра же с утра я к нему отправлюсь. Ну, а сейчас, есть ли у тебя бумага и карандаш?

‒ Да, есть, а зачем тебе?

‒ Чтобы показать плотнику то, что я хочу сделать, мне нужно нарисовать, а так, боюсь он меня не очень-то и поймет. На одной стороне будет игра в шашки, а на другой в нарды. ‒ У меня даже настроение поднялось. ‒ Давай неси бумагу.

Девочка сбегала быстро и принесла все необходимое.

‒ Так, ты записывай правила игры, а я буду тебе диктовать, с письмом у меня пока не очень, могу написать на своем языке, но, тогда вряд ли кто-то поймет, что нужно делать.

Так мы просидели еще, примерно, часа два. Айрис все внимательно слушала и записывала по пунктам правила игр.

‒ Скажи, а где ты берешь бумагу? Ты говорила, что рисуешь, у меня появилась еще одна замечательная идея, мы сделаем карты!

‒ Сделаем что?

‒ Карты, вот, например, в нарды мы можем играть с тобой в вдвоём, а в карты можем пригласить кого-нибудь еще, чтобы было не скучно играть все вместе.

‒ Звучит интересно.

‒ Так, завтра я займусь нардами. А пока доска и шашки будут готовиться, мы займемся изготовлением карт. Смотри, завтра нам понадобится бумага, много бумаги, краски и ножницы. Ну, а сейчас я, пожалуй, пойду спать, а то глаза закрываются.

‒ Спокойной ночи, Кристина.

‒ И тебе дорой ночи, Айрис!

Я поднялась к себе, единственное что меня не устраивало здесь, в замке ‒ это моя постель и невозможность нормально помыться. Сняла ненавистное платье, все тело чесалось, кое-как обтерев себя в ванной комнате, я отправилась спать. Завтра нужно попробовать, постирать платье, а то, ладно пятно, так от него и запах начал исходить не очень приятный, благодаря работе в конюшне.

***

Дэвид сидел в кресле возле камина. «Итак, не она не пришла. Ну, ничего подождем».

Весь день он был занят делами замка: проверил стройку, встретился с Джоном. Он рассказал ему, что во время его отсутствия, снова были несколько поджогов в соседних поселениях. Туда они и отправились, оценить ущерб.