Сначала было похищение... (Вирина) - страница 85

Потом были сонные, тёплые объятья, поцелуи в сладкие щёчки, обсуждения и предвкушения сегодняшнего дня.

Когда я уже заканчивала с причёской Лифиссы послышался стук в дверь.

— А это, наверное, Люси. — Быстро зачёсывая последние прядки, обрадовала я девочку.

Открыла дверь, впустив на порог радостную и взволнованную подругу.

— Мелани нашлась! — С ходу огорошила она меня. Я, кажется, даже не сразу поняла смысл сказанного, продолжая непонимающе смотреть на Люси.

— Ани, это правда. Её нашёл Крентом. Всё вышло совершенно случайно. Там дикая, ужасная история. Он чудом оказался в том месте, где её держали. Хвала Создателю, она не успела пострадать, он с трудом смог её спасти. Но мы всё расскажем тебе позже, я сейчас очень тороплюсь. Я ведь пришла узнать, не передумала ли ты? Мелани ведь сможет пока пожить с вами? Она сегодня ночевала у Крентома, но ты ведь понимаешь, что мы теперь итак многим ему обязаны, не хотелось бы садиться на шею. Я могу привести её сюда?

Она говорила быстро, сбивчиво. Совершенно без пауз. Стояла на пороге, не раздеваясь, заскочив на минутку.

Я же переживала самые смешанные чувства. Конечно я была рада, что девушка в безопасности и не пострадала, но меня одолевали такие низкие, неправильные эмоции.

В голове крутились мысли о том, что когда дело было плохо, когда о Мел не было ничего известно, Люси приходила ко мне обсудить каждую деталь. Я сама рисковала головой, еле выбравшись с того склада, когда пыталась узнать о девчонке хоть что-нибудь. А теперь, Мелани нашлась, но мне об этом даже не удосужились сообщить. Если бы доблестный, героический граф был бы душкой, то видно, что сестрички с радостью обосновались бы у него, обо мне и не вспомнив.

А про Фиссу, значит, Люси и вовсе забыла? Про то, как моя девочка ждёт сегодняшней ярмарки.

Умом я понимаю, что то, что Мелани нашлась, это действительно большое счастье. Минуту назад я едва ли меньше Люси волновалась о ней, сейчас же никак не получалось обуздать собственную злость.

Собственная низость и мелочность злили особенно.

— Конечно приводи. Устраивай её здесь. Позаботься, чтобы она чувствовала себя здесь как дома. — Наконец я обрела маломальский контроль над собой.

— Так. Я где-то напортачила да? Откуда здесь баронесса Дэнэмуд и куда она дела мою подругу? — Говоря это, девушка сняла обувь и разувшись подошла ко мне, приобнимая за плечи.

— Прости меня. Я понимаю, что это глупо и мелочно. По-детски, что ли… — я не успела договорить, Фисса меня перебила.

— Так ты что, не поведёшь меня на ярмарку? — Возмущённо, водрузив руки в боки спросила она.