Медвежья услада (Синякова) - страница 13

Потому что больно было уже сейчас.

Странно, что от этой боли меня клонило в сон.

Разомлев под тяжелым одеялом и обняв двумя руками заснувшую рядом Дочу, я словно провалилась в вязкие пушистые облака сна, даже не подозревая об этом.

Я не слышала, когда вернулась Инира и как она поднялась на второй этаж ставшего моим после смерти папы домика.

Слышала только мирное уютное сопение Дочи и как мои псы посапывали, растянувшись на полу возле печи.

Этот уют обволакивал.

Он успокаивал и поселял в душе полный покой.

Вот только боль усиливалась…

Она постепенно росла во мне тонкими колючими отголосками, пробираясь в каждую расслабленную от тепла мышцу, словно ядовитый плющ, который пускал свои побеги по всему телу, опоясывая волнами нестерпимого жара.

В какой-то момент мне стало казаться, что я просто куда-то падаю, даже если осознавала, что лежу в своей кровати, а рядом сопит моя большая пушистая Доча.

Я понимала даже то, что теперь у меня поднялась температура, оттого стало настолько адски жарко, не понимала только одного – буду ли я жить. Потому что мои силы просто утекали куда-то через кровать. Вниз. К ледяной земле, толщу которой никогда не прогревало Солнце со дня сотворения Земли.

Я вдруг стала настолько тяжелой, что мне казалось, будто грудная клетка давит на легкие и не дает мне дышать.

И не было сил, чтобы позвать на помощь Иниру.

Не было сил, чтобы просто раскрыть глаза, потому что ресницы вдруг стали тяжелее, а веки будто приросли друг к другу.

Жуткое, непередаваемое чувство полной беспомощности, когда не было силы, чтобы тихо плакать.

В какой-то момент я подумала даже, что меня парализовало, и этот страх сковал еще сильнее, заставляя меня отчаянно сопротивляться. Но лишь внутри. Кричать, вопить, звать на помощь, пока мои губы оставались обездвиженными.

Только на теле выступил холодный липкий пот, и я дернулась всем существом от неожиданного прикосновения к себе.

Прикосновения пальцев к своему лицу.

Сначала ко лбу.

Затем к щекам… и губам.

Словно кто-то неторопливо очерчивал все контуры моего лица, пользуясь тем, что я не в состоянии увидеть и сопротивляться.

Прикосновения были такими теплыми. Чувственными. Неторопливыми.

Словно тот, кто делал это, искренне наслаждался ими.

И это точно была не Инира!

Ей бы подобное не пришло в голову даже в самом страшном сне!

Все, что я ощущала, – это тепло руки, касающейся меня, а еще необычный аромат.

Морозный и терпкий.

Если бы меня попросили описать его, то едва ли я бы смогла сделать это. Настолько он был не похож ни на один из ароматов, которых я смогла ощутить за всю свою жизнь в тридцать лет.