Медвежья услада (Синякова) - страница 81

Целая сеть небольших домиков-юрт подходила к одному большому дому в два этажа, где на окнах висели милые белоснежные занавески.

А еще здесь были скульптуры изо льда, отчего все пространство казалось каким-то сказочным и нереальным.

Новый оптический обман?

Потому что это место выглядело каким-то райским ледяным садом посреди пустынных бескрайних просторов суровой Арктики.

Кстати, об обмане!

Пользуясь тем, что теперь лицо Норда было ко мне максимально близко, я поспешно сняла варежку и залепила ему пощечину с такой силой, на которую только была способна.

Хлопок получился резкий и громкий, вот только я ахнула, оттого что ладонь обожгла боль, а медведь сначала удивленно застыл, приподняв брови, а затем неожиданно расхохотался, показывая свои идеальные белые зубы с двумя острыми клыками.

– Это за то, что я вынужден оставить тебя здесь? Или просто не хватило слов, чтобы выразить свои эмоции, Алу?

Я пристально всматривалась в его лицо, надеясь, что увижу какую-нибудь рябь, как раньше бывало в старых телевизорах, где папа стучал кулаком по корпусу, чтобы она прекратилась. Или картинка вовсе пропала.

– Что не так, девочка?

Норд с улыбкой наблюдал за мной, явно не понимая, отчего я так пялюсь на него во все глаза, стараясь поймать момент, когда грань реальности и иллюзии наконец разойдется.

Но время шло, а его лицо не менялось, заставляя сердце снова заколотиться.

– …ты на самом деле такой? – хрипло прошептала я, на что Норд снова удивленно приподнял брови и утвердительно кивнул с улыбкой:

– Кажется, ты представляла меня иначе?

– Я думала, что ты демон. А демоны не должны быть красивыми.

И снова в его и без того ярких глазах загорелся огонь, который опалял мое сердце, заставляя дрожать от переполняющих эмоций, отчего становилось так жарко.

Никто никогда не смотрел на меня так – жадно, всепоглощающе.

Словно не мог надышаться, не мог налюбоваться.

Норд подался вперед, склоняясь надо мной так, что теперь я могла вдохнуть в себя его морозное терпкое дыхание, впервые ощутив его вкус на своем языке вместе с колючим холодом.

– Так, значит, я нравлюсь тебе, Алу?

Хотелось искренне усмехнуться, но у меня ничего не получилось.

Словно завороженная, я смотрела в его глаза, тихо проговорив с кривой улыбкой:

– Хотела бы я найти в этом мире хотя бы одну женщину, которой бы ты не понравился.

– Меня не интересуют другие женщины мира. Есть только ты, Алула. Моя услада. Я тебя никому не отдам, что бы ни случилось дальше.

– А что может случиться?..

Ответить Норд не успел, потому что из большого дома, где был свет и белые занавески, показалось несколько фигур во главе со сгорбленной старушкой, в чьих морщинистых руках был своеобразный посох.