Руководство по борьбе с проклятиями (Ведьмина) - страница 139

И я вот вроде как понимала, что вот так таращиться невежливо, но ничего не могла с собой поделать. Так и стояла, пока у меня не поинтересовались хриплым и неожиданно басистым голосом:

— Что, не местная?

Вздрогнув, я присмотрелась к его обладателю, и обнаружила, что это совсем не милая стройная феечка, а фей. Феище, я бы даже сказала.

Передо мной был крошечный, но весьма внушительный для своих размеров мужик, со шрамом над левой бровью, темными, собранными на затылке волосами и примерно трехдневной щетиной. Одет он был в крошечные блестящие доспехи, поверх которых был повязан фиолетовый фартук.

Я, как застыла с приоткрытым ртом, так и кивнула. Феище хмыкнул и, к счастью, ни капли не обиделся — видимо уже привык к такой реакции. Я и раньше не собиралась нарываться, но после рассказа Ари об обиде домовых я вообще решила остерегаться ссор с волшебными созданиями.

— Меня зовут Ларстерн, — представился он с улыбкой, — Я местный завхоз. А вы, похоже, новенькие?

Мы с Ари активно закивали, подтверждая его слова, а затем представились.

— Тогда вам туда. Третья дверь справа — кабинет коменданта.

Поблагодарив завхоза, мы поспешили к коменданту. Изнутри, к слову, общежитие тоже оказалось весьма уютным, и ни капли не напоминало выкрашенные еще при советском союзе стены моего родного университета.

Каменные полы были натерты до блеска. На стенах — развешаны разнообразные картины в резных рамах и волшебные фонари, которые пока не горели, так как из окон в коридор поступало достаточно света, а кое-где даже стояли цветочные горшки.

— Если наши комнаты хоть немного похожи на то, что я сейчас вижу, я готов здесь жить!

— заявил Мурзик, пуская слюни на натюрморт с жаренной индейкой.

Я же в ответ лишь улыбнулась. Ари пока не знала, что моя зверушка не только прожорливая, но и очень даже разговорчивая, а признаваться в этом я пока была не готова.

Подойдя к указанной двери, мы остановились и вежливо постучали. Ответили нам, правда, не сразу, но примерно через две минуты дверь послушно открылась, пропуская нас в уютную комнату с добротным столом и секретером из светлого дерева.

А за столом сидела... Русалка.

С чего я это взяла? Что ж, дело было отнюдь не в длинных волосах цвета морской волны, не в заколке в виде морской звезды, и не в кулоне в форме ракушки. Просто из -под стола вполне недвусмысленно выглядывал длинный русалочий хвост.

Чем дольше я рассматривала незнакомку, тем больше убеждалась в том, что мы ошиблись дверью. А все потому, что выглядела она ничуть не старше нас.

— Простите, мы кажется ошиблись дверью. — тихо прошептала я, пятясь к двери. Из -за этой ситуации у меня снова возникло дежавю.