Няня для главы сыскной полиции (Маш) - страница 71

Зрители, поднявшись с мест, волной хлынули к выходам. Из нашей ложи тоже удалилось трое человек. И я бы с радостью составила им компанию – выпитый за ужином чай уже просился наружу - да вот напасть, мои спутники, похоже, решили остаться на месте.

Одна я уйти не могла, вот и приходилось вертеться на стуле, как укушенной в зад.

- Мария Андревна, коли вы устали сидеть, могу проводить вас в холл? - как-то чересчур громко предложил появившийся рядом Меньшиков. - В местном буфете прекрасное шампанское.

Заботой тут и не пахло, на лице нахала играла хитрая улыбка. Я было открыла рот, чтобы дерзко отказаться, но меня перебили.

- Какая отличная идея! - воскликнула подскочившая к нам княжна Катерина. – Костя, ты с нами?

- К сожалению, вынужден откланяться. Заметил в зале Кирилла Казимирыча, моего доверенного помощника. Нужно срочно обсудить с ним пару рабочих вопросов. Прошу простить, я скоро буду, - с этими словами он покинул ложу.

Катерина, не теряя времени, схватила Мирона под руку и потащила к двери. А я поплелась следом, мысленно строя план, как отвязаться от сопровождающих и удовлетворить базовые физиологические потребности.


Спрятавшись за первой попавшейся на пути колонной, я дождалась, когда идущая впереди парочка пройдет в буфет и нырнула в узкий темный коридор. Он больше напоминал лестничную площадку с кучей дверей, из-за которых мне на встречу выбегали полуодетые девушки в пачках, парни в трико. И вели себя так, словно мое здесь нахождение было в порядке вещей.

Осознание пришло мгновенно - я попала за кулисы. А значит, тут где-то точно должна быть уборная.

Воодушевившись, я поскакала вперед, внимательно приглядываясь к табличкам на дверях. Вдруг попадутся знакомые символы или знаки? Но внезапно путь мне преградил выросший как из-под земли двухметровый громила, при виде которого я едва не справила все свои естественны потребности прямо на месте.

В обтягивающем внушительное пузо полосатом мужском купальнике, как у льва Бонифация из одноименного мультфильма, он поправил украшавший его внушительную голову котелок, затем уперся не менее внушительными кулаками в бока, наклонился и пронзил меня испепеляющим взглядом. 

- Какой черт лысый вы здесь делать, мадмуазель? – пробасил он с сильным акцентом.

«Мадмуазель». Неужели француз? Как жаль, что мои знания этого языка ограничены всего парой общих фраз, половина из которых не совсем цензурные. Но если притвориться иностранкой, может он оставит меня в живых?

- Миль пардон, мсье* (Пер.: Тысяча извинений), - попятившись, затараторила я. – Жё суи пердю* (Пер.: Я заблудилась).