Смертельный плен (ЛП) (Соммерлэнд) - страница 42

— Он все время говорил о тебе. Я знаю, что если бы не ты, то он не был бы таким замечательным.

Я приподняла брови, глядя на Джо. Как бы мне не нравилась идея, что он говорил обо мне, я не могла в это поверить.

Мужчина прочистил горло.

— Мэри задавала много вопросов. Больше, чем когда-либо задавала ты. Мне кажется, что тут ни одной секунды не было тихо с тех пор, как появилась она, — это прозвучало как жалоба, но понимающая улыбка Джо, нацеленная на девочку, доказывала, что мужчина на самом деле не сердился.

Мне стало любопытно, почему я не ревновала. Я ничего не чувствовала. Это казалось слегка пугающим. Что, если жертва во сне отключила мою способность что-либо чувствовать? Что, если связь, которая образовалась между мной и Джо до того, как я была ранена, умерла, потому что стала жестокой?

— Ты в порядке?

Джо дотронулся до моего лица, чтобы привлечь к себе внимание. Я подняла руку и положила ее поверх его. После чего заглянула мужчине в глаза. Беспокойство, которое я в них увидела, заставило меня улыбнуться и кивнуть. Мне не хотелось бы, чтобы Джо переживал понапрасну.

— Все хорошо, — мне было нечего добавить, так что я просто сменила тему. — Ты уже закончил свою историю? Не могу вспомнить.

Джо открыл рот, но Мэри перебила его прежде, чем он успел произнести хоть слово.

— Которую из них? Он рассказывал тебе о Ромео и Джульетте, Гамлете и Отелло, — усмехнулась она. — Он по пунктам разложил каждую из них, и я никогда прежде не слышала, чтобы их интерпретировали так. Он сделал это намного интереснее, чем мистер Ноулинг.

— Мистер Ноулинг?

У меня разболелась голова от того, как девочка запрыгала на одном месте, пока я ковырялась ложкой в бесцветной массе на тарелке перед собой.

— Мой учитель английского, — Мэри обошла вокруг стола, а затем опустилась на колени, и, сложив руки на столе, оперлась на них подбородком. — У него был монотонный голос, который буквально заставлял засыпать весь класс. За исключением Эдварда. Он всегда сидел там, охал и ахал! — девочка высоко подняла руку, пыталась повторить то, что делал Эдвард. — Это действительно раздражало.

Я ела, в то время как Мэри продолжала говорить, бросая странные взгляды на Джо. Мужчина сидел на кровати, прижавшись спиной к стене, согнув одну ногу в колене, и опираясь на нее рукой. Он выглядел довольным просто от того, что наблюдал за нами.

Когда я, наконец, все поняла, моя головная боль утихла. Появление Мэри в нашей унылой маленькой камере, стало подобно инъекции жизни. Она выглядела милой и игривой, и, вместо того чтобы раздражаться от этого, Джо словно наслаждался сменой обстановки. Так же, как, когда на арене появилась я.