Gaikokujin (Gokudo Yakudzaki) - страница 79

– Ему никто не нужен, он самовлюблённый…

Ацуко упала на пол, я подошла к ней.

– Что с тобой? – я проверяла её пульс. – Можешь говорить?

– Живот болит. Это выкидыш?

– Ты же не беременна.

– Больно, – поджав ноги под себя, она заплакала. – Болит…

– Выпей обезболивающее, – я помогла спуститься ей по лестнице.

– Не уходи, – Ацуко вцепилась в мою руку.

– Не прикасайся ко мне! – я дерзко откинула её руку, она упала на пол. У неё началась истерика. – Выпей успокоительное, – я смотрела на её припадки.

– Помоги мне… прошу… помоги.

Я взяла со стола два препарата и кинула ей на пол.

– Они не требуют жидкости, жуй и глотай. Мне некогда тратить на тебя своё время.

– А если, если я умру?!

– У тебя психоз, – я села на корточки.

– Н… нет! Это твоя вина. Он бросит тебя! Он всех бросит! Ему никто не нужен!

– Жалкая девушка. Лучше соверши суицид, избавь всех от своих истерик.

– Ка.. как.. ты… как ты имеешь право так со мной разговаривать..?! – у Ацуко тряслись руки и губы.

– Заткнись и выпей, – выдавив успокоительное, я насильно заложила таблетку в рот Ацуко. Она выплюнула её, истерика набирала обороты. Девушка начала биться об пол и кричать непонятные слова. Я ударила её по лицу, она замолчала. – Если ты не примешь лекарства, я порежу тебе горло, и ты захлебнёшься кровью, -

Ацуко выпила таблетки и легла на кровать.

Домыв последнюю кружку, я протёрла её белым полотенцем и поставила в шкаф для посуды. Затем, я пошла в душ, высушив волосы, я села на кровать, Сэберо уже спал. Укрывшись одеялом, я повернулась спиной к нему.

Через несколько секунд, я почувствовала, как Сэберо крепко сжал мои волосы.

– Я знаю, что ты изменяла мне с ним. Но я не хотел портить наши отношения. Если не любишь меня, уходи. Ты никогда не дорожила мной. Я до сих пор люблю тебя, как в первый день нашей встречи. В тот день, когда я узнал, что ты провела с ним ночь, я потерял интерес к жизни, но когда увидел тебя, ты улыбнулась мне, я забыл обо всём. Я хотел думать, что это ложная информация. Пожалуйста, не бросай меня, как ненужную вещь…

"На правом ребре у меня есть татуировка Бэнтэн, которую защищает дракон. Бэндзайтэн – японское имя для индийской богини Сарасвати, что с санскрита переводится как «текущая вода», стала в Японии единственным женским божеством среди Семи Богов Удачи. В Японии Бэндзайтэн стала богиней всего, что связано с течением, потоком. В её ведении находятся вода, слова (т.е. знания), красноречие, и музыка и искусство. Культ Бэндзайтэн проник в Японию в 6-8 веках из Китая. Эта богиня упоминается в «Сутре Золотого Света», благодаря чему она стала покровительницей государственной власти, и в «Сутре Лотоса» – как один из оплотов буддизма. Бэндзайтэн часто изображается с «Бивой», традиционной японской лютней, указывающей на её покровительство музыке и пению. Кроме того, у японцев она не только повелительница вод, но и владычица драконов и змей, поэтому её изображают с драконами. По одной из легенд, она сама была дочерью царя драконов Мунецути.