Очень высоко (Д'Асти) - страница 4

Госпожа Лангер кое-как высунула нос из душного кокона и принюхалась – вокруг нее запахло теплым, жилым помещением. Шаги командующего стали тише. Рядом снова зажужжала перегородка и Алеар в одеяле осторожно, бережно сгрузили в большое кресло, забубнив все тем же глубоким басом:

– Госпожа Лангер, по настоянию негоцианта Аллиэнна ваш брат и его островитяне передислоцированы на Ледовую базу. Они в полной безопасности, под охраной. У вас нет никаких причин для волнений. Здесь… полотенца, халат, мыло – все в вашем распоряжении. В шкафу есть несколько стандартных термаков и формы для младшего персонала. Думаю, вы сможете найти что-нибудь по размеру. Приведите себя в порядок. У вас есть около часа. Приступайте.

Перегородка вжикнула, закрываясь. Стало тихо.

Госпожа Лангер выпуталась из одеяла, оглянулась вокруг, села ровнее и насупилась: «Крис… значит его тоже забрали. И все семейство в придачу. Зачем это Лексу? Хитрый, хитрый лис. Что ему от нас понадобилось? Что или кого он потребует после за такую щедрую услугу? Так, давай, Аля, соберись! Ноги в руки и вперед! Нужно смыть с себя все… все это дерьмо! Давай!»

Потемневшее одеяло и разодранная майка отправились в спецконтейнер. Огромная душевая кабина зашумела мощными массажными форсунками, наполнившись горячим паром…

Округлая белоснежная ванна, мягкая подсветка, множество зеркал, батарея сверкающих флаконов на этажерке, теплый пол, пара уютных кресел и круглый пуф для ног совершенно не располагали к спешке. Скорее к неторопливому отдыху и неге, но у Алеар были другие планы – отмыться и как можно скорее «передислоцироваться» к брату.

Ровно через двадцать минут, наскоро высушив волосы, госпожа Лангер обтянулась плотным черным термаком, экипировалась широким поясом, высокими ботинками, мельком глянула на себя в зеркало…

Горло почему-то в момент передавило, глазам стало горячо.

Алеар скривилась, прошипела своему отражению: «Красивая кукла. Хорошая кукла…» – сжала зубы, горделиво приподняла подбородок и, не позволив себе ни слезинки, вышла из ванной комнаты в полутемный коридор базы семь-три.

Глава 2. Птенцы

Командующий Дирэк еще раз оглядел гладкую черную столешницу из инфостекла, нахмурился и легкими прикосновениями тонкого стека добавил к витиеватой схеме еще несколько белых огоньков. Изображение стало более точным, но все же не идеальным, как того требовалось по разумению командующего отрядом военизированной охраны негоцианта Аллиэнна.

За спиной у него раздались тихие шаги и деликатное покашливание. Не отвлекаясь от схемы, Дир глянул на часы, раздраженно засопел – высокородная тетеха сбила его с мысли – и бросил через плечо: