Захват прошлого. Анька-неудачница. Книга первая (Валлейн) - страница 40

Человек буквально выхватил его из моих рук и стал внимательно разглядывать. Большую часть времени он смотрел на гравировку сзади. Вот я даю, надо было надеть серьги, о которых говорила мама. Тогда бы я смогла понимать речь, и сама говорить на их языке. Мне показалось, что это итальянский, присутствовали знакомые интонации.

Бросив на меня еще один молниеносный взгляд, мужчина подал знак сопровождающим, и они быстро покинули дом. За заборчиком стояла большая темная карета, которая моментально тронулась с места.

Они уехали, и крестик забрали. Что это было?


В большом старом палаццо, оформленном внутри богато, но мрачно, за столом сидел человек. Его лицо было искажено от плохо скрываемого горя, седые волосы волнами спадали на плечи. Из окна стелился мягкий вечерний свет, а свечи отбрасывали красноватые блики на его лицо.

– Сеньор Джакомо, будете ужинать? Еда давно остыла.

Служанка была искренне взволнована, поэтому говорила, как можно тише. Казалось, что мужчина ничего не слышит, он был полностью погружен в свои мысли.

Женщина грустно покачала головой и с сочувствием посмотрела на господина. Докучать новым предложением она не стала, понимая, что это неуместно. В конце концов, он всегда может её позвать, она всегда под рукой.

Синьор Джакомо Пьетро сидел так уже долго, но никак не мог привести в порядок грустные мысли. Вот уже месяц прошёл, как умер сын, его единственный наследник. У него, Джакомо Пьетро, было всё, чем можно гордиться. Красивая жена, умный и не по годам развитый сын Августо, который не знал отказа от женщин.

А его торговые дела шли великолепно, бизнес, связанной с роскошными тканями, процветал, поэтому не мог жаловаться на доходы. Дом, находящийся в одной из провинций Флоренции, считался достойным уважения и гостеприимным.

И вот, он потерял всё. Вернее, половину своего счастья, деньги-то у него остались, только кому все оставить, кому передать? Сначала умерла жена, какая-то неведомая болезнь подкосила её. А местные лекари, как всегда, оказались бессильны.

Следующим умер Августо. Чего ему только стоило попытаться сохранить ему жизнь. Самые лучшие лекари Флоренции были здесь, он призвал даже иностранных врачей, но все они оказались бессильны. Августо просто слабел, становился бледнее с каждым днём, пока однажды просто не смог проснуться. Тогда ему казалось, что вся жизнь закончилась. Он закрылся на несколько дней и никого к себе не пускал.

Но время не ждёт, неотложные дела проникли в его дом, просочились и снова окружили своей сетью. Дела шли великолепно, чего не скажешь о нём самом. Он остался в этом огромном доме, в полном одиночестве, совершенно не зная, что будет дальше.