Не успела она забежать за спину парня, как способность зверя легонько ударила по ним и успела оставить на лице девушки раны.
«Стена из лиан!»
У Ли Цзюнь Вэя был особый охранный артефакт, который можно было использовать для защиты. Для его активации требовалось всего лишь мысль.
Появилось темно-синее свечение, и прямо перед группой магов возникло огромное количество синих лиан.
В воздухе тут же возникла какофония звуков. Песчаная буря ударилась об защитную стену.
Если бы их не защищали лианы, то буря бы разорвала их тела на кусочки.
*****
«Этот студент неплох», — сказала директор Сяо, глядя на поле битвы, и улыбнулся.
В глазах декана факультета элемента земли появился блеск.
После того, как выступил Ло Сун и удивил всех своей силой, Ли Цзюнь Вэй поразил своим умением работать в команде.
Заклинание перемещения помогало магам с элементами молнии и огня попасть под защиту стены.
Если бы не артефакт Ли Цзюнь Вэя, то все четверо сейчас бы обратились в прах.
Многие первокурсники элемента земли не очень хорошо понимают свою роль в команде, но сегодня Ли Цзюнь Вэй показал им, как надо работать в команде.
Смысл мага элемента земли начального уровня в команде заключался в том, что он может использовать свои заклинания для быстрого перемещения себя или кого-либо другого. Это сильно повышало мобильность команды.
«Жалко, что они проиграли», — сказал директор Сяо с небольшим сожалением в голосе.
Декан факультета элемента земли удивился и посмотрел на пыль.
Не смотря на то, что Ли Цзюнь Вэй показал себя очень неплохо, остальная часть его команды была хуже, из-за чего общий уровень умений был ниже.
Как только пыль начала рассеиваться, то Ли Цзюнь Вэй заметил, что на него смотрят большие, темно-зеленые глаза. Расстояние между ними было не больше одного метра.
В глазах зверя читалась жестокость и ярость.
«Третья атака», — Ли Цзюнь Вэй поднял голову и с трудом верил тому, что видит.
Он не думал, что темный волк на начальном уровне магии призыва может быть таким свирепым и сильным.
Выполнить три быстрых атаки…это был практически уровень вожака стаи.
Охота на обычных животных не вызывала у них каких-либо вопросов. Однако зверь с силой такого уровня убил бы их всех.
Глава 159 Я заберу их все!
Как только пыль рассеялась, все увидели поистине ужасающую сцену.
Только что исчезнувший из поля зрения волк стоял на стене из лиан, и его голова была не более чем в метре от Ли Цзюнь Вэя.
Если бы животное хотело убить юношу, то с легкостью откусило бы ему голову…
«Возвращайся ко мне», — сказал тот маг призыва.
Темный волк очень покорно спрыгнул вниз со стены и медленно, не оборачиваясь, вернулся к Мо Фаню.