— Что ты дала этой ведьме? Почему это может стать даром? — не выдержал профессор.
— Гнойный сглаз. Порочный сосуд, который был найден в храме Закатного солнца. Я случайно урвала его на черном рынке. Подумала, что они захотят вернуть его, — ответила Лин Лин.
На самом деле Мо Фань утащил эту штуку из Храма закатного солнца.
Будет прекрасно, если им удастся обменять ее на свои жизни.
Лин Лин было интересно, кому все-таки служат этот багровый питон и золотистые ведьмы…
Порочный храм оказался намного больше, чем настоящий храм закатного солнца. Они шли долгое время, а как будто увидели лишь верхушку айсберга. Во тьме дворца таились необъятные просторы.
Наконец тусклый свет осветил большой зал без купола. Подняв голову, можно было увидеть усеянное звездами небо. Пол покрывали черепа, в которых отражался свет звезд.
Бордовый питон проскользнул к высокому трону в кровавых алмазах.
На большом троне размером с кровать лежала красивая девушка. Ее тело было накрыто тонким шерстяным одеялом, из-под которого выглядывало белоснежное хрупкое плечо и длинные ноги.
— Отведите остальных вниз и дайте угощений. Я хочу поговорить с тем, кто передал это, — сказала девушка.
Золотистые ведьмы сразу исполнили приказ отделив Чжоучжена и студентов в сторону.
Профессор хотел воспротивиться, но тут бардовая ведьма широко открыла свои золотистые глаза.
— Профессор, я в порядке. Глава храма не обязательно враг, — сказала Лин Лин.
Тун Чжоучжен и сам понимал, что они сейчас все равно что мясо на разделочной доске, поэтому не стал рисковать.
Порочный храм не всегда забирает жизни. Это факт. Многие, кто был здесь, смогли выбраться живыми. Вот только почти все они все равно закончили плохо.
* * *
— Как вы попали сюда? — девушка на троне обратилась к Лин Лин.
Она говорила на человеческом языке.
— Хватит тут кокетничать! Твой хозяин заперт в пирамиде, разве ты не знаешь? — бесцеремонно сказала Лин Лин.
— У меня много прислуги, которая любит поедать злобных девочек, — усмехнулась девушка.
Она медленно встала, лениво поправив складки шелкового платья. Ее тонкая талия напоминала белую змею, но ниже у нее были обычные человеческие ноги.
Лин Лин закатила глаза.
Девушка спустилась с трона ступая по багровому питону. Она обошла Лин Лин кругом, внимательно осмотрев.
— А ты сильно изменилась. Кто знал, что маленький воробей может превратиться в феникса! — сказала она.
— А ты все также отвратительна, — Лин Лин раздражал ее кокетливый милый вид.
Она прекрасно знала Альпасу!
Это была она.
Вернувшись в Порочный храм, она будто вернула себе все, что ей недоставало, а также заручилась поддержкой змеевидных ведьм.