– Ну-у-у, – протянул посетитель, – мало ли… Ты ведь, Макар Данилович, основательный работник. Общаешься с людьми, у людей есть глаза…
– Ничего не было, – после недолгого раздумья мотнул головой полицейский майор, – никаких, как ты выразился, кругов на воде.
– Совсем? – изобразив расстройство, уточнил Альберт.
– Совсем, – колюче глянув на него исподлобья, отрезал Просков.
– Но это происходило, – недоуменно пожав плечами, проговорил двадцать восьмой, – абсолютно точно происходило. Неужели, ты мог просмотреть это?
– Если бы все было так, как говоришь ты, – без всякой обиды в голосе отозвался майор, – тогда бы я этого не просмотрел. Будь уверен!
Альберт моментально понял, что разговор совсем не закончился. Разговор только начинался. У его старого товарища была догадка, и он собирался ее озвучить, прельщаемый возможностью овладения чертовски вкусными секретами.
– Значит, это произошло как-то иначе, – озвучил очевидный вывод Альберт, призывая хозяина кабинета поскорее раскрыть карты.
– Если они не дураки, – не стал затягивать Просков, – а они точно не дураки! И хоть немного понимают специфику этой своеобразной городской зоны… Они бы привлекли к делу кого-то из местных. Того, кто смог бы сделать все, о чем ты говорил, не выбиваясь из своего обычного графика.
– Того, кто и так похищает людей, прячет их, нелегально ввозит и вывозит из города, торгует оружием и вытворяет прочие подобные чудеса, – активно закивал Альберт, давая понять, что ему очень нравится ход мыслей майора.
– Круги на воде бывают, когда кто-то ныряет в пруд, – пожал плечами Просков, – А если живущая там рыба начинает суетиться в поисках еды, никаких кругов на поверхности не будет.
– Блестяще, – с нескрываемым удовольствием согласился с ним Альберт, и тут же задал беседе новое направление, – Есть ли среди твоих подопечных тот, кто сгодился бы для такого дела?
– Подготовить место, принять, отвезти, организовать охрану, снабдить оружием? – словно читаю мантру, уточнил следователь.
– Верно, – поддержал агент, – причем исполнить на очень приличном уровне.
– Думаю, есть такие умельцы, – пробурчал майор.
Потом Макар Данилович снова взял в руку красную чашку. Еще на половину полную. Откинулся на спинку своего новенького кресла и принялся размышлять. Он смотрел в окно, жевал собственные губы, периодически пригубливал остывающий чай. Про своего визитера он словно забыл. Тот в свою очередь сидел совершенно без движения. Он даже дышал редко и бесшумно. Это продолжалось около пяти минут. По их истечении майор поставил пустую к тому моменту чашку на край стола, наклонился к своему блокноту, раскрытому где-то на третьей четверти его толщины, взял ручку и принялся что-то не то чертить, не то писать на свободной от убористых записей странице. Это заняло у следователя еще чуть больше минуты. Наконец, он оторвался от блокнота и взглянул на своего любопытного гостя.