Антикварная лавка с секретом (Новак) - страница 125

— Мне пришлось бросить Фогеза, пока ты самостоятельно не унеслась в сумрак или кого-нибудь не покалечила, — произнес Ноэль.

В этот момент я ощущала мужа пронзительно ярко. Слышала, как бешено стучит его сердце. Как ветер колышет плащ.

А потом меня порывом страшного урагана метнуло в сторону. Пальцы заскользили по сукну камзола, но не удержали. Сорвались…

Я упала спиной на камень, оказавшийся алтарем. И как же больно ударилась. Только со второй попытки удалось подняться, а на плече снова возник Оливер.

— Каждому сумрак посылает свое собственное испытание, Линорочка, — вздохнул он.

— Я — ведьма? — вопрос получился риторическим.

Оливер закрылся пушистым хвостом и не соизволил ответить.

Я слезла с высокого алтаря, а ко мне уже брела древняя старуха с седыми патлами, спускавшимися ниже колен. В руке она держала факел, освещавший обретшие цвет заснеженные деревья.

Вот почему так холодно. В этом идиотском сумраке зима!

И лишь странной старушки мне не хватало для полного счастья.

Нет, меня точно в ведьмы посвящают. И куда подевался Ноэль?

— Не дрейфим, забираем у бабки огонь и бежим, — скомандовал Оливер.

Старуха подслеповато щурилась в свете пламени, тревожно взмывавшем вверх. Подняла руку. Прислушалась.

— Кто здесь бродит? — прошамкала она выцветшим глухим голосом, — Оливер, поганец, это ты вернулся?

— Оливер, ты фамильяр старой ведьмы?! А как же дворцы, танцы и прочие враки? — я спряталась в тени алтаря, чтобы старуха нас не заметила.

— Когда-то ведьма была молодой и много танцевала, Линорочка. А сейчас, живо, хватай огонь и драпаем, я сказал!

Я метнулась к сумеречной Бабе-яге, выхватила факел и побежала.

Глава 49

А тут квесты поинтереснее, чем во дворце, однако.

— По-хорошему было бы неплохо остаться у старухи в избе — покуковать и перенять знания, но у нас быстрая инициация, — говорил Оливер, пока мы неслись через дремучий лес.

— Это такая шутка, котик?

— Ага. В сумраке сбываются мечты и кошмары.

— У меня, скорее, кошмар.

— Скорее, твое внутреннее желание овладеть ведьмовской силой.

— Вранье!

Искры от факела стали ярче, перекинувшись на деревья. И вроде, как можно устроить пожар в таком заснеженном лесу? Но мы устроили.

Через пару минут горело все вокруг, а мы с Оливером неслись уже сквозь пламя.

— И кто это переживал, что холодно? — радостно кричал кот.

Мы выбежали из стены пламени снова в черно-белый мир пустыни, где нас ждал Ноэль. Факела в моих руках не было — вместо него я держала шипастую перчатку.

Я кинулась к Ноэлю и с разбегу вскочила на него, обхватив руками и ногами.

Еще через несколько секунд мы оказались в спальне, прямо посреди постели.