Сага о пурпурном зелье (Литера) - страница 38

— А мне вас, — улыбнулась девушка. — Да хранят вас Пресветлые!

Корделия спустилась вниз и окинула взглядом завтракающих в зале. В углу сидит хмурый юноша над кружкой воды и куском хлеба — то, что надо. Корделия подошла к нему и положила три серебряка:

— Мне нужен ваш берет.

Юноша посмотрел на деньги, потом на нее:

— Вы ангел?

— Берет! У меня мало времени.

— Ах да, пожалуйста, — юноша снял с головы потрепанный берет и протянул Корделии. — Я случайно проиграл, я не хотел! Я научусь играть, правда-правда!

— Не играй больше. Лучше чему хорошему поучись, — с этими словами Корделия натянула берет поверх собранных волос и выскочила за дверь.

У Трех Дубов кто-то прятался, но Корделия так погоняла коня, что рассмотреть не было никакой возможности.

***

Сняв номер в таверне на окраине Бронва, она бросилась в верх по лестнице с седельными сумками. Бумаги она держала за пазухой, но ей нужно было переодеться в платье перед встречей. Времени оставалось все меньше. Наверху лестницы она больно стукнулась о чье-то каменное плечо.

— Простите!

— Куда ты… о, леди, прощу прощения.

Поднимаясь по лестнице Корделия стянула берет, и теперь мужчина с интересом ее рассматривал: растрепавшиеся волосы, небольшой шрам поперек брови, горящие глаза, искусанные от волнения губы, нахмуренный лоб.

— Леди, вам нужна помощь?

— Кто вы? — Корделия ругнула себя за отстутсвие манер, но слишком сильно было беспокойство. Девушка рассмотрела военный мундир с вышивкой — из офицеров, и не самых маленьких.

— Полковник Ариус Айлендер к вашим услугам.

— Да, полковник, мне нужна помощь, — Корделия недолго колебалась. Не в ее привычках доверять первому встречному, но в отчаянном положении нужны отчаянные меры. Мундир сидит как влитой, правильная речь, а значит, полковник настоящий. — Много ли у вас времени?

— Я бы хотел сказать, что для вас, милая леди, сколько угодно, но буду честен — ближе к вечеру мне нужно покинуть Бронв и отправиться в столицу. Но если вам понадобится…

— Нет, благодарю, этого времени хватит. Прошу вас, постойте возле комнаты, чтобы никто ко мне не ворвался. Я не знаю, где и как мои недруги будут меня искать.

— Недруги? Ворвался?! — лицо полковника приняло выражение, как у гончей, которая почуяла дичь. — Кто?

— Прошу вас, мне нужно быстро сменить платье, и если вы согласитесь сопроводить меня далее, я вам все расскажу.

Полковник кивнул, и Корделия заперлась в комнате. Уже почти одевшись, она поняла свою ошибку. Выглянув, девушка обнаружила полковника недалеко в коридоре.

— Лорд Айлендер, мне нужна ваша помощь, но… — Корделия замялась.