Цена измен (Жиркова) - страница 77

– Брось тряпку, Дина. Подойди сюда.

Теперь домработница выглядела ещё более испуганной.

– Да не бойся ты так, я тебя не съем – Аскольд не любил чувствовать себя виноватым. Он считал правильным постоянно напоминать прислуге, что она должна знать своё место, но сейчас он понял, что переборщил с запугиванием. К тому же, ему сейчас хотелось поговорить с кем-то, кто намного старше его. – Присядь на диван.

Аскольд разлил коньяк по бокалам и протянул один Дине. Она смущённо смотрела на хозяина, совсем не понимая, что происходит. Аскольд терпеливо дождался, пока женщина сама догадается, что он не собирается её травить и возьмёт из его рук бокал.

– Я что-то натворила? – робко спросила она. – Или вы просто так решили меня уволить?

Аскольд усмехнулся и покачал головой.

– Я не собираюсь тебя уволить. И никогда не собирался, – увидев её изумлённый взгляд, он пояснил. – Просто хотел, чтобы ты знала своё место.

Дина облегчённо вздохнула и сделала глоток. Она сразу же скривилась, но тут же снова скромно потупилась.

– Хороший напиток, правда? – улыбнулся Аскольд. – Не из дешевых.

Дина кивнула и всё-таки улыбнулась. Аскольд заметил, что улыбка у домработницы очень даже милая. Если бы она не была так сильно потрепана жизнью, можно было бы и раньше разглядеть, что когда-то она была красавицей.

Он сразу же отмёл мысль о жалости к этой женщине. Он обязательно пересмотрит свое отношение к Дине… но не всё сразу. Сначала он хотел бы разобраться со своей проблемой.

– Я знаю что вы с Элей очень хорошо ладите, – Аскольд сразу перешел к делу.

Дина испуганно покачала головой. Он понял, что снова испугал её и поспешил исправиться.

– Нет-нет, я точно это знаю и не осуждаю ни тебя, ни её. Наоборот… вот скажи мне, пожалуйста, что ей нужно? Что я должен сделать, чтобы снова всё стало как раньше.

Дина занервничала ещё сильнее, будто из неё клещами пытались вытащить какую-то очень страшную тайну. Она вцепилась в свой стакан так сильно, что побелели кончики пальцев. Аскольд испугался, что она может раздавить хрупкое стекло бокала. Он наклонился и аккуратно вытащил стакан из цепкого капкана, затем наполнил его ещё одной порцией и отдал обратно.

– Дина, – теперь это его начинало злить, – я не пытаюсь тебя подставить и если не получу нужного ответа, с тобой тоже ничего страшного не сделаю. Мне просто нужен совет… как от более опытной и… более мудрой женщины. Это вообще как-то можно склеить? Наши с ней отношения.

Дина уже поняла, что разговора 

не избежать, поэтому она сделала ещё один глоток для храбрости и выпрямилась.