Дочь вне миров (Бродбент) - страница 6

— Подождите! — закричала девушка, когда работорговец схватил ее за руку. — Моя мама тоже должна прийти.

Работорговец усмехнулся, как будто это даже не стоило ответа.

— Пожалуйста. Она нужна мне. Она…

Глаза худощавого работорговца вспыхнули, и девушка почувствовала, как его гнев сворачивается в воздухе, как тухлое молоко. Он открыл рот, но прежде чем он успел заговорить, ее мать оказалась рядом с ней, схватив руками ее за плечи.

— Она молода и напугана, — быстро сказала она. — Она не знает, что говорит. Я понимаю, что не могу пойти с ней.

Мать развернула девочку к себе лицом, все еще держа руки на ее плечах. Впервые с тех пор, как начался этот ужасный кошмар, девочка позволила себе прямо встретиться взглядом с матерью. Они были яркие янтарно-зеленые, такого же цвета, как правый глаз маленькой девочки. В эту долю секунды она увидела знакомое лицо матери — высокие царственные скулы, темные брови, обрамляющие пронзительный, спокойный взгляд. Она никогда не видела свою мать явно испуганной или потрясенной. Даже сегодня это не изменилось.

— Никто из нас не может следовать за тобой, Тисана. Но у тебя есть все необходимое, чтобы выжить. И послушай меня — используй это.

Девушка кивнула. Ее глаза горели.

— Никогда не оглядывайся назад. И никогда не сомневайтесь в том, чтобы сделать шаг вперед и сказать: «Я заслуживаю жизни».

— Ты заслуживаешь жизни, — захныкала девушка. Шахты были смертным приговором. Все это знали.

Лицо ее матери дрогнуло, на ее чертах отразилась печальная неуверенность.

— Ничего подобного, — сказала она, смахивая слезы, прежде чем они упали. И это было все, что она сказала, прежде чем прижаться губами ко лбу дочери в последнем прощальном поцелуе.

Она выпрямилась, вздернув подбородок, переводя взгляд с одного работорговца на другого, а затем снова на своих людей, выстроившихся в линию, связанных веревкой и цепью. В тот момент она никогда не выглядела более королевой, благородной и захватывающей дух, даже когда она протягивала руки для связывания.

Толстый торговец увел маленькую девочку, затащив ее в кузов их телеги, а худой увел с собой остальную часть деревни. Она сидела среди мешков с зерном и ящиков с вульгарными купеческими товарами, прижавшись спиной к расколотым доскам. Вскоре ее друзья и семья превратились в серебристые силуэты вдалеке — одна длинная шеренга, спины прямые, подбородки подняты, а впереди всех — безошибочно узнаваемая фигура ее матери.

Позади них деревня горела ярким оранжевым пламенем.

Она никогда не думала, что это будет так быстро и так тихо. Потребовалось меньше часа, чтобы вся ее жизнь изменилась, растворившись в ночи, как одна из ее мерцающих бабочек.