Иномирная няня для дракоши (Зимина) - страница 15

– Ну что, маленькая чешуйка, давай тебя переоденем, где у нас тут твои вещи?

Опустив кроху на кровать, предварительно обложив ее подушками, я, постоянно поглядывая в ее сторону, стала искать хоть что-то подобное детским вещам, но все, что мне попадалось, было похоже на прежний балахон, надетый на малышку, когда она первый раз попала ко мне в руки.

– Нет, это никуда не годится! Надо штанишки, кофточки, маечки, да носки, в конце концов! Где все это?

Выудив длинную детскую рубаху, я подхватила кроху на руки и быстренько облачила ее в столь «изысканный» наряд.

– Твоего отца бы нарядить в нечто подобное, – бурчала я себе под нос, застегивая очередную пуговку, – посмотрела бы я на него. У тебя же все открыто! Попа, ножки, так и заболеть недолго в этом каменном хлеву!

– Каменный хлев? – раздался смешок от дверей. – Занятно! А кто это у нас тут такой разговорчивый?



7. Болтливый братец

7. Болтливый братец

Арахонт

Сидя в библиотеке, я наблюдал через зеркальную поверхность за странноватой особой, которую я определил на роль служанки для своей дочери. Я поражался её реакции на… да на все. Она словно первый раз видела такое убранство комнаты, и дело сейчас не в редких сортах дерева, из которых сделана мебель для Лисинеллы, и не в балдахине, ткань которого была расшита серебряными нитями, и уж точно не в канделябрах из чистого золота. Она удивлялась не богатству, как я успел заметить, этой девушке оно было неинтересно, что казалось странным, ее шокировала сама обстановка вокруг. Будто все это для нее чуждо. Словно она не понимает, где находится.

«Может, зря я ее оставил с Лисией?» – пролетела мысль в голове. Но сердце почему-то было спокойно, впрочем, как и дракон, который впервые в жизни вел себя смирно.

Я пытливо отслеживал каждый ее шаг, и когда девушка, так и расхаживая по комнате дочери в моем плаще, подошла к окну, то тут-то и началось все самое интересное. Она завороженно смотрела на бескрайнее море и потом вдруг резко побелела лицом, сильнее прижимая к себе Лисинеллу.

Не сразу понял, с чего вдруг возник этот испуг, но потом и на этот вопрос пришел ответ – она увидела дракона.

– Точно странная, драконы не редкость в нашем мире, – хмыкнул я, так и продолжая ловить каждое ее движение.

Новая служанка бормотала под нос всякую белиберду и со стороны хорошо было видно, что она очень нервничает.

Девушка бегло осмотрела комнату и стала искать вещи Лисии:

– Ну, наконец-то! – фыркнул я. – Неужто про ребенка вспомнила!

– Нет, это никуда не годится! – возмутилась чудачка, вскидывая брови и смотря на Лисинеллу. – Надо штанишки, кофточки, маечки, да носки, в конце концов! Где все это?