Отдыхать… Мне хотелось для начала хорошенько помыться. Внутри всё так и бурлило, я будто бы снова чувствовала отголоски Хаоса. Огонь перетекал по жилам неровными потоками, норовя вырваться и пожечь всё вокруг, чтобы желающим неповадно стало лапать меня своей магией.
Содрогаясь и мысленно бранясь, под присмотром молчаливого Грихара я добралась до своей комнаты. Стража на месте. Шкафоподобная Нэйл — тоже. Она совершенно бесстрастно спросила, нужно ли мне что-то, и, получив отрицательный ответ, удалилась.
Я долго ходила по крохотной — с носовой платок — гостиной. Сожгла все дрова в камине за минуту, подбросила новые и сожгла их ещё раз. Усилия мизерные — но на душе немного полегчало.
Тяжёлые портьеры на высоких арочных окнах мне тоже не нравились. Слишком много в них пыли, да и расцветка не очень — мрачновата. Я как раз присматривалась к ним, размышляя, не стоит ли изменить дизайн на более обгорелый, как вернулась Нэйл. Удивительно бесшумно — для её-то размеров и грации.
— Его высочество принц Слоанн, — объявила она с лёгким придыханием.
Вот только его мне сейчас не хватало!
Объёмная грудь служанки трепетно заколыхалась под строгим — в серую полоску — платьем. Ну надо же! Слоанн едва ли сможет её в рукопашной одолеть. Но, видно, одним взглядом обезоружить — запросто.
Камеристка склонила голову — и сразу в гостиную вошёл его средний сын короля в сопровождении пары придворных. На охрану они не тянули — скорее на пажей-переростков. Впрочем, тёмный принц, наверняка сам мог за себя постоять.
— Чему обязана, ваше высочество? — я изобразила небрежный книксен.
Слоанн, оглядев мой внешний вид, недовольно покачал головой. Честно говоря, я была слишком измотана свалившимися на меня магическими манипуляциями, чтобы оскорбляться столь неприкрытым пренебрежением в его взгляде.
— Для провинциальной замарашки вы слишком нелепо выглядите в этом платье. Кто вам его притащил?
Ну надо же! Кажется, в первую нашу встречу он отнёсся ко мне более благосклонно. Но, видимо, старший братец за прошедшие дни успел напеть ему в уши много чего, что испортило его впечатление обо мне.
Слоанн оглянулся, но служанка уже ушла — поэтому принц обернулся и подозвал одного из своих подручных. Тот подхватил висящую на поясе записную книжку, жестом фокусника достал перо из переносной чернильницы и приготовился записывать..
— Шон, распорядись принести лиэсе О’Кин соответствующие её красоте наряды. Это, — он указал на меня резким взмахом руки, — форменное издевательство! Ещё бы в мешковину её обрядили!
Мужчина всё зафиксировал и, кивнув, вновь сделал шаг назад.