Блэкбёрд (Рин) - страница 98

– Я сам с этим разберусь. Уходите через черный выход. Мальчика оставьте. Но если вы мне солгали… я вас достану, – властный низкий голос Блэкберда, стелившийся по полу, затек в самые потаённые уголки не только помещения, но и души.

Не проронив ни единого слова, Ванесса Ли сделала три шага вперед и, опустившись на колено, нащупала свой телефона. Убрав его в карман, она выпрямилась в полный рост и, все так же смотря в темноту, учтиво поклонилась.

– Я свяжусь с тобой, – сказала девушка и указала рукой на второй мобильный телефон.

Через полсекунды двое скрылись в дверном проеме, придерживаясь руками за стены. Темнота была непроницаемой, но инфракрасные «очки» творили чудеса. Тем временем мальчик с апельсином вжался в дверь сейфа сильнее прежнего.

– Не бойся! Я отведу тебя к маме, – все так же властно, но уже более тихо прошептал темный страж.

– Ты правда Блэкберд? – тоненьким голоском, всматриваясь в темноту, осторожно спросил маленький мальчик.

– Да.

– Я знал! Знал, что ты придешь!

Мужчина лишь вздохнул, но где-то глубоко внутри улыбнулся и, оставив в комнате с сейфом пару бомб-малявок с таймером, выставленным на пять минут, аккуратно закинул мальчишку на плечо и вышел в коридор. Прихватив за шиворот ранее обезвреженного бандита-сварщика, он оставил его в главном зале банка вместе с двумя мощными дымовыми завесами. Выходя с черного входа, он прикрепил на дверь последнюю из имевшихся в его арсенале бомбочку. Нужно было как следует замести все следы.

Непривыкший к свету мальчик сильно щурился, но с восторгом смотрел на своего героя-спасителя.

– Держись крепче! – сказал Блэкберд и выпустил трос куда-то вверх, в сторону соседнего здания.

Абордажный крюк зацепился за выступающий наверху технический подъемный кран, и они пролетели метров восемь вперед. В этот момент в здании банка раздался еле слышный взрыв. Но просачивавшиеся клубы дымовой завесы создавали иллюзию сильного взрыва. Полицейские и вся «массовка» обратили свой взор на извергавшийся дымом банк. На пролетевшего позади толпы Блэкберда никто не смотрел. А у самого края полицейского ограждения стояла та самая полноватая женщина и плакала навзрыд. Закрывая лицо ладонями и всхлипывая, она повторяла имя сына.

– Спасибо, Блэкберд! – прокричал мальчик и побежал к рыдавшей женщине. – Мама! Мама!!!

– Ох! Дорогой мой!!! – лепетала родительница. – Он все же спас тебя!

Но когда она посмотрела за спину своему сыну, там уже никого не было.

Глава 12

– Сэр, мы стояли на светофоре, когда увидели вас с маленьким мальчиком позади толпы, и как он побежал к плачущей женщине, и как вы потом стремительно унеслись вверх… О, если бы вы только видели ее взгляд! Девушка была готова бежать за вами без оглядки! И вы ей даже не позвоните?