Анамнесис (Л. Скар) - страница 40

– Я полностью одобряю твоё желание не совать нос в чужие дела, – резко заметила девушка, но быстро смягчилась, когда Чарльз взял её ладони в свои.

– Расскажи мне, что случилось.

– Ничего такого, что могло бы вызвать твоё беспокойство.

– И всё-таки…

– Проблемы на работе, сдобренные изрядной долей тоски, депрессии и одиночества. Как видишь, ничего интересного.

– Лили, я же хочу помочь! Почему ты сразу не сказала, что тебе плохо?

– Временами очень даже хорошо.

– Прекрати! Отвечай, в чём дело?

– Журнал скоро перестанет существовать, а единственное дело, которое могло бы исправить ситуацию, я провалила.

– О чём ты?

– Мне нужно написать статью о писателе, которая должна подготовить почву для выхода его новой книги, и это притом, что вопросы относительно самой книги и её содержания не должны затрагиваться.

– И в чём проблема?

– Этот писатель – странный тип, и мы с ним долго не могли поладить. Зато когда мы, наконец подружились, я своими глупыми выходками всё испортила.

– Насколько я понял, тебе от него нужен только материал для статьи, который можно получить в течение одной продолжительной встречи. А судя по истории ваших взаимоотношений, вы уже несколько раз встречались, поэтому возникает вопрос: почему статья до сих пор не написана?

– Потому что её написанию каждый раз что-то мешает.

– Для того чтобы написать хорошую статью, тебе нужно качественно выполнять свою работу, а не искать подход к трудному человеку и ублажать его. Кстати, о ком идёт речь?

– Его зовут Алан Росс, довольно популярный английский… – Лили не договорила, потому что Чарльз закрыл лицо руками и стал издавать непонятные звуки. Девушка быстро поняла, что его душит смех, который он пытается изо всех сил сдержать. – Спасибо, Чарли, за поддержку. Теперь я тебя уважаю ещё больше.

– Извини, но как так вышло, что ты не смогла найти общий язык с Россом? О нём мечтает каждая лондонская красавица. Все дамы, с которыми он когда-либо разговаривал, хотят выйти за него замуж.

– К сожалению, не все женщины ищут в мужчине внешность и харизму.

– То есть тебе интересен внутренний мир мужчины? – смех Чарльза стал громче. – А, ну да, Алан Росс духовно мелок, иначе, зачем бы ему писать книги.

– Ты тоже заметил поверхностность его суждений? – саркастично спросила девушка.

– Пожалуйста, не обижайся, но я не понимаю, с чего ты вдруг стала оценивать Росса как мужчину, а не писателя?

– А я не понимаю, почему ты его защищаешь, – тут Лили наконец сообразила. – Или ты знаком с ним лично?

– Допустим, знаком. И что? Запретишь мне с ним разговаривать?