— Остановись, пожалуйста.
Тихие слова, произнесённые прерывающимся голосом, привлекли внимание Гаррета больше, чем что-либо, больше чем самый громкий крик его электуса. Страдание, вспыхнувшее в тёмно-синих глазах Дрю, напомнило Гаррету, где они находятся, и что он должен был многое объяснить.
— Всё не так, как ты думаешь, хара, — нежно пробормотал Гаррет. Одной рукой он держал Дрю за запястье, а другую поднял, чтобы провести пальцами сквозь светло-медовые локоны Дрю. — Я ушёл ради твоей безопасности.
Дрю вытаращился, его рот открылся, а затем захлопнулся, прежде чем снова открыться.
— Я не могу… — Гаррет был загипнотизирован, когда Дрю высунул язык и провёл им по шикарным губам, смочив их. — Я не понимаю, Гаррет.
— Я бы хотел получить возможность объяснить тебе всё, но мне потребуется время. — Гаррет бросил быстрый взгляд за плечо. Сэм стоял в нескольких футах позади со скрещенными на груди руками, постукивая носком по мраморному полу. — Сначала мне нужно закончить дела с Сэмом, а потом я бы хотел…
— Первое, что тебе нужно сделать, это найти доктора.
Гаррет оглянулся на Дрю и проследил за направлением его взгляда на рану на плече.
— Ах это. Мне не нужно обращаться к врачу. Это не очень больно, и должно скоро зажить.
— У тебя кровотечение, Гаррет.
— Так бывает при ножевых ранениях, — хмыкнул Гаррет. Он, бывало, получал и более серьёзные повреждения, в том числе и от рук того же парня. У Сэма был характер, но, более того, у него было такое же мерзкое чувство юмора, как и у его брата. Они оба были опасны как ад, когда смеялись.
— Ножевых ранениях! — вскрикнул Дрю, привлекая внимание нескольких людей, стоявших неподалёку. Гаррет ахнул, когда Дрю прижал ладонь к ране. — Какого чёрта ты получил ножевое ранение на приёме?
— Это длинная история.
Дрю сжал губы.
— Думаю, у меня найдётся время.
— К сожалению, у меня нет. — Гаррет сморщился, когда глаза Дрю опасно сузились. — Мне действительно нужно быть на этой встрече с Сэмом.
— Прекрасно. — Челюсть Дрю напряглась, показывая Гаррету, что упрямство, которое он в равной степени любил и ненавидел в своём анамхаре, никуда не делось. — Дай мне аптечку и я позабочусь о твоей ране, пока ты проводишь свою встречу.
Ничего прекрасного. Гаррет провёл рукой по лицу, стараясь подавить стон. Дрю не имел понятия о том мире, в который влезал, и Гаррет боялся объяснять ему.
— Дрю…
Дрю приподнял бровь.
— Хорошо, хорошо, ты можешь пойти, но должен молчать.
Дрю пристально посмотрел на него, после чего кивнул.
— Отлично. — Он махнул вперёд. — Пойдём. Чем скорее я доберусь до твоего плеча, тем лучше.