Брезгливо, будто свиток был грязный, Ал’Берит принял его и развернул. Мимолётный взгляд на содержимое похоже лишь раззадорил благородного демона. Выпустив бумагу из рук, он, вставая, наступил на неё и гневно растёр подошвой сапога. Глаза его перестали быть водянисто-зелёными, превращаясь в яркое лиловое пламя. В руке возник огненный кнут. Не сдвигаясь с места, разъярённый виконт нанёс по Хрутту несколько сильных ударов. Шерсть от соприкосновения с огнём вспыхивала, источая неприятный запах. Доставляя рваным ранам ещё большую боль.
Богомол так и не шевелился, становясь всё бледнее. У блондинки подкосились ноги, и она, упав на четвереньки, постаралась отползти в сторону. Лея и сама отшатнулась. Но йети оставался на том же месте и не сопротивлялся, хотя его мучительный рёв заставлял волосы на голове девушки шевелиться. После тринадцатого взмаха хлыста Хрутт больше напоминал постанывающий кусок вываленного в обожжённой шерсти кровоточащего мяса, но это был последний удар. Кнут исчез из руки Ал’Берита, и он невозмутимо снова сел в кресло, возвращаясь к прежней позе. Лишь пнул мимоходом носком сапога свиток в сторону посетителей.
– Не стоило тратить наше время на подделки, Хрутт из клана Худхор, – укоризненно произнёс повелитель и, пристально посмотрев на второго демона, грозно добавил. – Сейчас ситуация обстоит так. Уртго из клана Нирбассов нанимает неквалифицированного сотрудника, не знающего элементарных правил избранного им ремесла, пренебрегает нашим законом, указывающим, что хозяин обязан проверить подлинность лицензии. Более того, при перемещении двойного материала его охотником не возник сигнал тревоги.
Повелитель сделал паузу и как бы невзначай продолжил:
– Вы понимаете, о чём это говорит? Если нарушение проверки разрешения заслуживает строгого наказания, то за всё остальное только одна достойная кара – смертная казнь не ниже второй категории.
– Но… Но… Но, мой повелитель, возможно лицензия этой презренной твари и была мною проверена в недостаточной степени. И всё же в остальном моей вины нет, – бросая негодующий взгляд на Хрутта, быстро залепетал Уртго.
Видимо, в отличие от Леи, суть разговора была ему вполне ясна. Да и значение категорий казней столь хорошо известно, что он предпочёл медленно и тихо, как заговорщик, взвешивая каждое слово, продолжить. Само пояснение показалось девушке только что не хаотичным набором фраз. Однако, как она смогла уразуметь, Уртго сам вошёл в ловушку и решительно запер за собой замок, отшвыривая, как ненужную вещь, ключ далеко за пределы досягаемости, ибо Ал’Берит слегка ухмыльнулся и вкрадчивым голосом поинтересовался: